home *** CD-ROM | disk | FTP | other *** search
/ PC World 2008 March / PCWorld_2008-03_cd.bin / zabezpeceni / ashampoo / ashampoo_antispyware201_sm.exe / {app} / Translation / 19.nlang < prev    next >
Text (UTF-16)  |  2007-08-16  |  181KB  |  919 lines

  1. MESSAGES.MESSAGE_BETAVERSION=Dit kenmerk is niet beschikbaar in de beta versie...
  2. MESSAGES.MESSAGE_NEEDAPPRESTART=U dient het programma opnieuw te starten om de veranderingen toe te passen.
  3. MESSAGES.MESSAGE_NAG_UPGRADETOSUCCESSOR=Upgrade naar opvolger van
  4. MESSAGES.MESSAGE_NAG_UPGRADETONAME=Upgrade naar
  5. MESSAGES.MESSAGE_NAG_QUIT=Sluiten
  6. MESSAGES.MESSAGE_NAG_SAMEKEY=De code die u hebt ingevuld, is hetzelfde als de huidige code. Voer a.u.b. een andere code in.
  7. MESSAGES.MESSAGE_NAG_WRONGCODE=Ongeldige code! Voer a.u.b. een geldige code in!
  8. MESSAGES.MESSAGE_NAG_NOTRIALAGAIN=U kunt niet nog eens een proef versie code invoeren. Voer a.u.b. een volledige versie code in! 
  9. MESSAGES.MESSAGE_NAG_BUYED=Geldige code! Dank u wel voor het aanschaffen van de volledige versie van het programma!
  10. MESSAGES.MESSAGE_NAG_TRIALKEYOK=Geldige proef code! Dank u wel voor het uitproberen van het programma!
  11. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_UNREGISTERED=U gebruikt de ongeregistreerde 10-dagen proef versie van het programma.<br><br>U hebt nog <b>%DAYSLEFT% dag(en)</b> totdat deze versie verloopt.<br>Als u registreerd, dan kunt u het programma gratis testen met nog eens 30 dagen.<br><br>Om de volledige versie nu te kopen, klik dan op de <b>Nu Kopen</b> knop.
  12. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_REGISTERED=U gebruikt de geregistreerde proef versie van het programma.<br><br>U hebt nog <b>%DAYSLEFT% dag(en)</b> totdat deze proef versie verloopt. <br>Na dit kunt u het programma niet meer gebruiken.<br><br>Om de volledige versie nu te kopen, klik dan op de <b>Nu Kopen</b> knop.
  13. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_EXPIRED10=Helaas, de 10-dagen proef versie van het programma is nu verlopen!<br><br>U hebt volledige functionaliteit van het programma kunnen testen voor 10 dagen.<br><br>Om gratis registratie code te verkrijgen om proef te verlengen met 30 dagen, klik dan op <b>Haal Gratis 30-dagen Proef Versie</b>. Om de volledige versie nu te kopen, klik dan op de <b>Nu Kopen</b> knop.
  14. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_EXPIRED30=Helaas, de gratis proef versie van het programma is nu verlopen!<br><br>U hebt nu de volledige functionaliteit van het programma kunnen testen voor 30 dagen.<br><br>Als u de volledige versie nu wilt kopen, klik dan op de <b>"Nu Kopen"</b> knop.
  15. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_FULLKEYEDITION=U gebruikt de ongeregistreerde 10-dagen proef versie van het programma.<br><br>U hebt nog <b>%DAYSLEFT% dag(en)</b> totdat deze proef versie verloopt.<br><br>Om de volledige versie nu te kopen, klik dan op de <b>Nu Kopen</b> knop.
  16. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAGTEXT_EXPIREDFULLKEYEDITION=Helaas, de 10-dagen proef versie van het programma is nu verlopen!<br><br>U hebt de volledige functionaliteit van het programma getest voor 10 dagen.<br><br>Als u de volledige versie nu wilt kopen, klik dan op de <b>"Nu Kopen"</b> knop.
  17. MESSAGES.MESSAGE_NOINFECTIONSFOUND=Scan klaar. Geen besmettingen gevonden!
  18. MESSAGES.MESSAGEHTML_TEXT_SCANNINGNOW=Geselecteerde items worden gescand op besmettingen en bedreigingen.<br>Dit kan een paar minuten duren. U kunt de operatie op elk moment <br>stoppen. Als de scan klaar is, zal er een rapport getoond worden die<br>aangeeft of er besmettingen gevonden zijn, zodat u ze kunt <br>verwijderen indien nodig.
  19. MESSAGES.MESSAGE_ACTIVE=Actief
  20. MESSAGES.MESSAGE_DEACTIVE=Gedeactiveerd
  21. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX0=Hoofd Programma Scherm
  22. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX1=Scan Computer naar Besmettingen
  23. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX2=Quarantined Items Beheren
  24. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX3=Programma Logs Bekijken
  25. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX4=Programma Voorkeuren
  26. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_TABINDEX5=Gereedschappen
  27. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANALL=Scannen systeem...
  28. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANMEMORY=Scannen geheugen en alle geladen programma bestanden...
  29. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANREGISTRY=Scannen Windows® Register...
  30. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANHDDS=Scannen harde schijven...
  31. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANSYSTEMFAST=Scannen systeem gebieden...
  32. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANFOLDER=Scannen map...
  33. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_INFECTIONS=Besmettingen Gevonden
  34. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_MEMORY=Systeem Geheugen
  35. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_REGISTRY=Windows® Register
  36. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_DRIVE=Drive %1
  37. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_DOCDIR=Documents and Settings
  38. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_WINDIR=Windows® Map
  39. MESSAGES.MESSAGE_TEXT_RISKHIGH=Hoog
  40. MESSAGES.MESSAGE_TEXT_RISKMEDIUM=Medium
  41. MESSAGES.MESSAGE_TEXT_RISKLOW=Laag
  42. MESSAGES.MESSAGE_INFECTIONSFOUND=%1 besmettingen gevonden! (Scan tijd %2 minuten)
  43. MESSAGES.MESSAGE_NOITEMSSELECTED=Selecteer minimaal 1 item in de lijst.
  44. MESSAGES.MESSAGE_ASKTITLE_LEAVEINFECTIONS=Deze besmettingen actief laten?
  45. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_LEAVEINFECTIONS=Eén of meer besmettingen zijn <b>niet geselecteerd!</b><br>Deze besmettingen zullen actief blijven en kunnen problemen blijven veroorzaken!<br>Weet u zeker dat u deze besmettingen niet wilt verwijderen?<br>Klik op <b>Ja</b> om alleen de geselecteerde besmettingen te verwijderen.<br>Klik op <b>Nee</b> om terug te gaan naar besmettings selectie dialoog.
  46. MESSAGES.MESSAGE_ASKCHECKBOX_LEAVEINFECTIONS=Volgende keer altijd "Ja" antwoorden en deze prompt niet weer tonen.
  47. MESSAGES.MESSAGE_ALLINFECTIONSREMOVED=Alle %1 besmettingen succesvol verwijdert.
  48. MESSAGES.MESSAGE_NOTALLINFECTIONSREMOVED=Helaas, niet alle besmettingen konden succesvol verwijdert worden!%CRLF%2 van de %1 geselecteerde besmettingen konden niet verwijdert worden.
  49. MESSAGES.MESSAGE_TITLE_REMOVED_NEEDREBOOT=U dient uw computer opnieuw te starten.
  50. MESSAGES.MESSAGEHTML_REMOVED_NEEDREBOOT=%1 van de besmette objecten zijn op dit moment in gebruik en kunnen nu niet gedesinfecteerd worden.<br>U dient uw computer opnieuw te starten om deze besmettingen te verwijderen.<br><br>Klik nu op <b>OK</b> om het AntiSpyWare programma te sluiten en om daarna uw computer opnieuw te starten.
  51. MESSAGES.MESSAGE_TITLEASKRESTOREQUARANTINE=Geselecteerde quarantined objecten herstellen?
  52. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASKRESTOREQUARANTINE=Weet u zeker dat u de %1 geselecteerde objecten wilt herstellen?<br>Dit zal de quarantined objecten opnieuw activeren en het is mogelijk<br>dat het opnieuw u systeem besmet!!
  53. MESSAGES.MESSAGE_ASKCHECKBOX_RESTOREQUARANTINE=Volgende keer altijd "Ja" antwoorden en deze prompt niet meer weergeven.
  54. MESSAGES.MESSAGE_TITLEASKDELETEQUARANTINE=De geselecteerde quarantined objecten permanent verwijderen?
  55. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASKDELETEQUARANTINE=Weet u zeker dat u de %1 geselecteerde objecten wilt verwijderen? <br>Deze objecten kunnen niet hersteld worden als u dat doet!
  56. MESSAGES.MESSAGE_ASKCHECKBOX_DELETEQUARANTINE=Volgende keer altijd "Ja" antwoorden en deze prompt niet meer weergeven.
  57. MESSAGES.MESSAGE_ALLQUARANTINERESTORED=Alle %1 geselecteerde items zijn succesvol hersteld.%CRLFWeet wel dat dit de items opnieuw geactiveerd heeft, wat dus nu opnieuw uw systeem kan besmetten! 
  58. MESSAGES.MESSAGE_NOTALLQUARANTINERESTORED=Niet alle geselecteerde items konden hersteld worden!%CRLF%1 van de %2 geselecteerde items werden succesvol hersteld, maar de %CRLFovergebleven %3 items konden niet hersteld worden! Weet wel dat de%CRLFherstelde items nu actief zijn en opnieuw uw systeem kan besmetten!
  59. MESSAGES.MESSAGE_ALLQUARANTINEDELETED=Alle %1 items zijn permanent verwijdert.
  60. MESSAGES.MESSAGE_NOTALLQUARANTINEDELETED=Niet alle geselecteerde items konden worden hersteld!%CRLF%1 van de %2 geselecteerde items werden succesvol hersteld, maar de %CRLFovergebleven %3 items konden niet hersteld worden!
  61. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEDEFAULT=Gebruik de muis om items in de lijst te selecteren, selecteer daarna <b>Herstellen</b> of <b>Verwijderen</b> om ze te herstellen of permanent te verwijderen.
  62. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEMULTISELECT=%1 object(en) van de quarantine lijst geselecteerd. U kunt nu <b>Herstellen</b> of <b>Verwijderen</b> selecteren om ze te herstellen of permanent te verwijderen.
  63. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEFILESELECT=Het bestand <b>%1</b> was besmet met <b>%2</b>. U kunt dit bestand herstellen, maar als u dit doet dan activeerd u opnieuw de besmetting!
  64. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEREGSELECT=De Windows® Register sleutel <b>%1</b> was besmet met <b>%2</b>. U kunt deze sleutel herstellen, maar als u dit doet dan activeerd u opnieuw de besmetting!
  65. MESSAGES.MESSAGEHTML_QUARANTINEPROCSELECT=Het proces <b>%1</b> was besmet met <b>%2</b>. 
  66. MESSAGES.MESSAGE_AUTOSTART_FOLDERALL=Start Menu - Alle Gebruikers
  67. MESSAGES.MESSAGE_AUTOSTART_FOLDERTHISUSER=Start Menu - Huidige Gebruiker
  68. MESSAGES.MESSAGE_AUTOSTART_BHO=Internet Explorer PlugIn (BHO)
  69. MESSAGES.MESSAGE_ASK_SURETODELETESTARTUP=Weet u zeker dat u de invoer %1 nu wilt verwijderen?%CRLFAls u dit doet, dan zal het programma niet meer met Windows gestart worden.
  70. MESSAGES.MESSAGE_ASK_SURETOQUITPROC=Weet u zeker dat u het proces %1 nu wilt afsluiten?%CRLFDwingen om processen te stoppen, kan uw systeem onstabiel maken of vastlopen!
  71. MESSAGES.MESSAGE_CANTQUITPROC=Kon het geselecteerde proces niet stoppen. Het kan in gebruik zijn door het systeem.
  72. MESSAGES.MESSAGE_ASKTITLE_WILLRESTORE=Herstellen zou bestanden overschrijven!
  73. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_WILLRESTORE=Herstellen van %1 van de geselecteerde items, zou bestaande bestanden overschrijven met besmette bestanden. <br>Weet u zeker dat u deze bestanden wilt overschrijven?<br>Selecteer <b>Ja</b> om verder te gaan en de bestanden te overschrijven.<br>Selecteer <b>Nee</b> om te annuleren en de bestanden intact te houden.<br><br>Als u "Nee" selecteerd, dan zullen sommige objecten niet hersteld worden.
  74. MESSAGES.MESSAGE_LASTSYSTEMSCAN=Laatst uitgevoerd:
  75. MESSAGES.MESSAGE_LASTSYSTEMSCAN_NEVER=Nooit!
  76. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDREGISTRY=Windows® Register gescand
  77. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDMEM=Geheugen gescand
  78. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDFOLDER=Map %1 gescand
  79. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDHDDS=Alle harde schijven gescand
  80. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDSYSTEMFAST=Systeem gebieden gescand
  81. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDALL=Systeem gescand
  82. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANOK=Geen bedreigingen of besmettingen gevonden
  83. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANABORTED=Afgebroken (%1 bedreigingen gevonden)
  84. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANINFECTED=%1 bedreigingen gevonden
  85. MESSAGES.MESSAGE_PROT_REALLYDELETE=Werkelijk het geselecteerde log verwijderen?
  86. MESSAGES.MESSAGE_PROT_ALREADYEMPTY=Het huidige log is al leeg...
  87. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE1=In quarantine
  88. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE2=Hersteld
  89. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE3=Fout: In quarantine
  90. MESSAGES.MESSAGE_PROT_QUARANTINE4=Fout: Herstellen
  91. MESSAGES.MESSAGE_PROT_EXPORTEMPTY=Het huidige log kan niet geëxporteerd worden omdat het leeg is.
  92. MESSAGES.MESSAGE_RESETANSWERS=Alle prompts zullen nu weer getoond worden.
  93. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL1=Scan operaties
  94. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL2=Besmettingen
  95. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL3=Quarantine
  96. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART1=Alles
  97. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART2=Windows® Register
  98. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART3=Opstart Map
  99. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_AUTOSTART4=BHO
  100. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROZESSE1=Alles
  101. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROZESSE2=Verborgen Systeem Processen
  102. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROZESSE3=Alleen Systeem Processen
  103. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_NEVERDONE=Nooit!
  104. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS0=Controleren van licentie voor signature updates
  105. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS1=Controleren op nieuwste signature bestand op update server
  106. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS2=Controleren op nieuwste signature bestand op uw harde schijf
  107. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_DOWNLOADING=<b>Downloaden signatures %1 / %2</b>
  108. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_DOWNLOADED=<b>%1 nieuwe signature bestanden succesvol geïnstalleerd</b>
  109. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_NONEWS=<b>Geen nieuwe updates beschikbaar</b>
  110. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_ERROR=Update server niet beschikbaar of geen Intenet verbinding! Het is ook mogelijk %CRLFdat u een Firewall hebt die de toegang weigerd naar de server.
  111. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_DOWNLOADERROR=Fout met downloaden van bestand %1 !%CRLFControleer a.u.b. uw Internet verbinding en uw beschikbare ruimte op de schijf. De %CRLFverbinding naar de server kan storing hebben. Probeer het later nog eens.
  112. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_RELOADING=Opnieuw signature data laden...
  113. MESSAGES.MESSAGE_SERVERCRASHED=Onverwachte fout ontstaan tijdens scan!%CRLFHet is mogelijk dat de scan niet afgemaakt is. %CRLFStart a.u.b. uw computer opnieuw en herhaal de scan.
  114. MESSAGES.MESSAGE_LSERVER_FORMCAPTION=Licentie fout!
  115. MESSAGES.MESSAGE_LSERVER_BUTTONOK=OK
  116. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_GLOBALERROR=Kan geen verbinding maken met licentie server! Ben er zeker van dat u  <br>verbonden bent met het Internet en probeer opnieuw. Het is ook mogelijk <br>dat de op dit moment niet beschikbaar is. Als dit het geval is, probeer dan later nog eens.
  117. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_GENERALERROR=Onjuiste data ontvangen van licentie server!<br>Het is mogelijk dat er aan de server wordt gewerkt of opnieuw is opgestart<br>Wacht even en probeer het dan later nog eens.
  118. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR157=<br>Uw licentie voor signature updates is ongeldig of is verlopen!<br>Als u verder wilt gaan met het gebruik van de signature update service, <br>moet u een nieuwe licentie kopen.
  119. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR151=Uw 10-dagen gratis proef periode is afgelopen. Er kunnen geen signature<br>updates meer gedownload worden voor deze computer.
  120. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR158=Uw versie van programma is verouderd! Om nieuwe signatures te kunnen<br>downloaden, moet u het programma updaten. Om dit te doen, start dan het <br>hoofdprogramma en selecteer <b>Online Update</b> in het <b>Help</b> menu.
  121. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR159=Vanwege de regelmatige misbruik zijn wij niet meer in staat om signature <br>updates aan te bieden tijdens de gratis 10-dagen proef periode. Om <br>updates te krijgen, selecteer dan <b>30-dagen Gratis Proef</b> in het <b>Internet</b> <br>en registreer voor de 30-dagen proef. U kunt de gratis signature updates downloaden tijdens deze proef.
  122. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR160=Helaas, uw licentie sleutel voor signature updates is ongeldig of is verlopen!<br>Om de signature updates nog eens te kunnen downloaden, moet u een<br>licentie aanschaffen of een extensie van uw bestaande licentie.
  123. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR161=Uw licentie sleutel is geldig. U moet wel minimaal één siganture update <br>downloaden, zodat het systeem de verloop datum kan controleren van uw <br>licentie.
  124. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR162=Ongeldige activerings code!<br>Controleer a.u.b. uw code en probeer opnieuw.
  125. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR163=Deze activerings code is al gebruikt!<br>Het is mogelijk dat u al eens de code gebruikt hebt om uw licentie te <br>verlengen. Als dit niet zo is, neem dan a.u.b. contact op met Ashampoo <br>Ondersteuning.
  126. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERRORGENERIC=Er is een fout ontstaan op de server (Code %1).<br>Wacht even en probeer het later nog eens. Als het<br>probleem blijft, neem dan contact op met Ashampoo ondersteuning. 
  127. MESSAGES.MESSAGE_GUARD_ERRORQUARANTINE=Niet in staat om het bestand in quarantine te plaatsen!%CRLFDit bestand kan in gebruik zijn door windows of een applicatie.%CRLFStart a.u.b. opnieuw op een probeer nog eens.
  128. MESSAGES.MESSAGE_GUARD_NAGTEXT=Uw gratis proef periode voor dit product is afgelopen. %CRLFHet AntiSpy Guard kenmerk is dus niet langer beschikbaar en zal nu gedeactiveerd worden.%CRLFVoor meer informatie, start dan het Ashampoo AntiSpyWare programma.
  129. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS1=Alles
  130. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS2=Bestanden
  131. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS3=Cookies
  132. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS4=Register
  133. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_INFECTIONS5=Processen
  134. MESSAGES.MESSAGE_ASKER_OK=OK
  135. MESSAGES.MESSAGE_ASKER_YES=Ja
  136. MESSAGES.MESSAGE_ASKER_NO=Nee
  137. MESSAGES.MESSAGE_EMPTYRENEWCODE=U moet een geldige activerings code invoeren voordat u ENTER selecteerd.
  138. MESSAGES.MESSAGE_RENEWCODE_ACCEPTED=Geldige activerings code! Uw licentie is verlengd met 1 jaar.%CRLFLet erop dat de server een paar minuten nodig heeft om uw nieuwe licentie te registreren.%CRLFU kunt "Licentie Periode Controleren" gebruiken in het Internet menu om uw licentie te controleren.
  139. MESSAGES.MESSAGE_RD_NAGTEXT=Uw proef periode voor het product is nu afgelopen.%CRLFRootkit Detector is nu uitgeschakeld en zal beëindigd worden.%CRLFVoor meer informatie, start dan a.u.b. Ashampoo AntiSpyWare.
  140. MESSAGES.MESSAGE_RD_NOTHINGFOUND=Geen verborgen objecten gevonden op uw systeem!%CRLFOm nog eens te zoeken, moet u Rootkit Detector opnieuw starten.
  141. MESSAGES.MESSAGE_RD_TYPMODULE=Module
  142. MESSAGES.MESSAGE_RD_PROCESS=Proces
  143. MESSAGES.MESSAGE_RD_SERVICE=Service
  144. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGKEY=Register Sleutel
  145. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGVALUE=Register Waarde
  146. MESSAGES.MESSAGE_RD_FOLDER=Map
  147. MESSAGES.MESSAGE_RD_FILE=Bestand
  148. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_MODULE=Deze module was verborgen voor Windows en applicaties na het laden.<br>Het kan niet verwijderd worden op runtime. Om het te verwijderen, maak dan een aantekening van de <br>bestandsnaam. Start dan uw computer op in veilige modus, zoek naar het bestand en verwijder het.
  149. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_PROCESS=U kunt proberen om dit proces te forceren om te beëindigen. Hoewel, het is mogelijk dat<br>de rootkit beveiliging bevat tegen zulke pogingen. Als het niet werkt, maak dan<br>een aantekening van de bestandsnaam, start uw computer op in veilige modus, <br>zoek naar het bestand en verwijder het.
  150. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_SERVICE=U kunt proberen om deze service te forceren om te beëindigen.Hoewel, het is mogelijk dat<br>de rootkit beveiliging bevat tegen zulke pogingen. Als u het probeerd, wees dan a.u.b.<br>geduldig. Het stoppen van een service kan wel 2 minuten duren!
  151. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_REGKEY=U kunt proberen om deze register sleutel te verwijderen met dwang. Hoewel, het is mogelijk<br>dat de rootkit beveiliging bevat tegen zulke pogingen.
  152. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_REGVALUE=U kunt proberen om deze register waarde te verwijderen met dwang.  Hoewel, het is mogelijk<br>dat de rootkit beveiliging bevat die zulke pogingen blokkeerd.
  153. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_FOLDER=U kunt proberen om deze map te verwijderen met dwang. Hoewel, het is mogelijk<br>dat de rootkit beveiliging bevat die zulke pogingen blokkeerd.<br>Als dit het geval is, dan kan de poging foutmeldingen veroorzaken of zal zelfs vastlopen.
  154. MESSAGES.MESSAGEHTML_RD_INFO_FILE=U kunt proberen om dit bestand te verwijderen met dwang. Hoewel, het is mogelijk<br>dat de rootkit beveiliging bevat die zulke pogingen blokkeerd.<br>Als dit het geval is, dan kan de poging foutmeldingen veroorzaken of zal zelfs vastlopen.
  155. MESSAGES.MESSAGE_RD_PROCTERMINATED=Het proces werd succesvol beëindigd.
  156. MESSAGES.MESSAGE_RD_PROCNOTTERMINATED=Helaas, het proces kon niet beëindigd worden.%CRLFDe rootkit bevat waarschijnlijk een beveiliging tegen zulke beëindigings processen.
  157. MESSAGES.MESSAGE_RD_SERVICETERMINATED=De service werd succesvol beëindigd.%CRLFDit heeft waarschijnlijk ook sommige rootkit functies gestopt. U dient nu een nieuwe scan uit te %CRLFvoeren met Ashampoo AntiSpyWare om bestanden, processen en register invoeren te vinden%CRLFdie voorheen verborgen waren!
  158. MESSAGES.MESSAGE_RD_SERVICENOTTERMINATED=Helaas, de service kon niet beëindigd worden.%CRLFDe rootkit kan een beveiliging bevatten tegen beëindigings processen. Het is ook mogelijk dat %CRLFde service vastliep tijdens de poging en gedeeltelijk verwijderd is. Voer Rootkit Detector nog een%CRLFuit om dit te controleren!
  159. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGKEYTERMINATED=De Register sleutel werd succesvol verwijderd.
  160. MESSAGES.MESSAGE_RD_REGKEYNOTTERMINATED=Helaas, de Register sleutel kon niet verwijderd worden.%CRLFHet is mogelijk beveiligd tegen verwijdering door de rootkit.
  161. MESSAGES.MESSAGE_RD_FOLDERTERMINATED=De map werd succesvol verwijderd.
  162. MESSAGES.MESSAGE_RD_FOLDERNOTTERMINATED=Helaas, de map kon niet verwijderd worden.%CRLFHet is mogelijk beveiligd tegen verwijdering door de rootkit. Probeer Windows %CRLFte starten in Veilige modus -- u kunt dan de map wel verwijderen.
  163. MESSAGES.MESSAGE_RD_FILETERMINATED=Het bestand werd succesvol verwijderd.
  164. MESSAGES.MESSAGE_RD_FILENOTTERMINATED=Helaas, het bestand kon niet verwijderd worden.%CRLFHet is mogelijk beveiligd tegen verwijdering door de rootkit.  Probeer Windows %CRLFte starten in Veilige modus -- u kunt dan het bestand wel verwijderen.
  165. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY1=Maandag
  166. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY2=Dinsdag
  167. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY3=Woensdag
  168. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY4=Donderdag
  169. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY5=Vrijdag
  170. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY6=Zaterdag
  171. MESSAGES.MESSAGE_TASKPLANER_WEEKDAY7=Zondag
  172. MESSAGES.MESSAGE_FW_NOFOLDER=Selecteer a.u.b. een geldige map!
  173. MESSAGES.MESSAGE_FW_DRIVESELECTED=U hebt een drive geselecteerd!%CRLFWeet u zeker dat u de GEHELE inhoud van deze drive wilt wissen?
  174. MESSAGES.MESSAGE_FW_EMPTYFOLDERSELECTED=De geselecteerde map lijkt leeg te zijn!%CRLFSelecteer a.u.b. een andere map.
  175. MESSAGES.MESSAGE_FW_REALLYDELETE=Weet u zeker dat u permanent de %1 geselecteerde %CRLFobjecten wilt verwijderen? Als u dit doet, dan zal het %CRLFNOOIT meer mogelijk zijn om deze objecten te herstellen
  176. MESSAGES.MESSAGE_FW_EMPTYRECYCLEBIN=Niets te wissen, de Prullenbak is al leeg.
  177. MESSAGES.MESSAGE_FW_NOFILES=U moet minimaal één bestand selecteren om te wissen.
  178. MESSAGES.MESSAGE_FW_ABORTED=Wis operatie afgebroken!%CRLF%1 bestanden zijn al gewist.
  179. MESSAGES.MESSAGE_FW_ALLDONE=Alle %1 geselecteerde bestanden succesvol gewist.
  180. MESSAGES.MESSAGE_IC_ABORTED=Scan geannuleerd door gebruiker.
  181. MESSAGES.MESSAGE_IC_NOTHINGFOUND=Geen items geselecteerd om te verwijderen.
  182. Form_AASWGuard_Ask.UniHTMLabel1=Poging om een besmet bestand te starten herkend!<br>Als dit bestand uitgevoerd wordt, kan het uw  <br>computer besmetten met kwaadaardige software!
  183. Form_AASWGuard_Ask.TntLabel1=Bestand:
  184. Form_AASWGuard_Ask.TntLabel3=Map:
  185. Form_AASWGuard_Ask.TntLabel5=Besmetting:
  186. Form_AASWGuard_Ask.Button_Block=Blokkeer
  187. Form_AASWGuard_Ask.Button_Allow=Toestaan
  188. Form_AASWGuard_Ask.Button_Quarantine=Quarantine bestand
  189. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB1=Hoofdscherm%CRLF
  190. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB2=Scan
  191. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB3=Quarantine
  192. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB4=Logs
  193. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB5=Voorkeuren%CRLF
  194. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_TAB6=Gereedschap
  195. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_UpdateNow=Controleren op update
  196. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanSystem=Volledige systeem scan
  197. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanMemory=Scan uw geheugen
  198. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanRegistry=Scan uw register
  199. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_SystemScanFast=Scan systeem gebieden
  200. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_ScanHDDs=Scan uw schijven
  201. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_Options=Voorkeuren
  202. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ScanAll=<b><a href="1">Scan Gehele Systeem</a></b><br>Voert een volledige scan uit van uw geheugen, het Windows® register en al uw harde schijven.<br>Dit kan een tijdje duren voordat het klaar is.
  203. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ScanMemory=<b><a href="1">Scan Geheugen</a></b><br>Scant de inhoud van uw geheugen en geladen programma bestanden op besmettingen. 
  204. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ScanRegistry=<b><a href="1">Scan Windows® Register</a></b><br>Scant de Windows® Register database op besmettingen. 
  205. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_Scan_HDDs=<b><a href="1">Scant alle Harde Schijven</a></b><br>Scant al uw lokale harde schijven op besmettingen.
  206. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_Scan_Folder=<b><a href="1">Scan Geselecteerde Harde Schijf / Map</a></b><br>Scant een enkele harde schijf op besmettingen.
  207. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_Scan_FastSystem=<b><a href="1">Scan Systeem Gebieden</a></b><br>Scant uw geheugen, het Windows® Register en belangrijke systeem mappen.
  208. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Quarantine=Data%CRLFBesmetting%CRLFRisico niveau%CRLFBron
  209. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_RestoreQuarantineItems=Herstellen
  210. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_DeleteQuarantineItems=Verwijderen
  211. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_Prot_Delete=Verwijder
  212. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_Prot_Export=Exporteer
  213. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Scans=Datum & Tijd%CRLFTaak%CRLFDuur%CRLFResultaten
  214. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Infections=Datum & Tijd%CRLFBesmetting/gevaar gevonden%CRLFBesmetting locatie
  215. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Quarantine=Datum & Tijd%CRLFTaak%CRLFBesmetting/gevaar%CRLFBesmetting locatie
  216. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_options_Archive=Scan in gecomprimeerde archieven (ZIP etc.)
  217. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Options_NTFSADS=Scan NTFS alternatieve data streams (NTFSADS) 
  218. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_InfectionFilter_Spyware=Herken en rapporteer spyware in bestanden (heeft geen effect op Register invoeren, cookies en processen)
  219. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Options_Heuristic=Gebruik heuristic analyse om onbekende gevaren te herkennen
  220. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_InfectionFilter_Riskware=Herken en rapporteer riskware
  221. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_InfectionFilter_Cookies=Rapporteer tracking cookies die uw privacy kunnen beschadigen
  222. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Report_ExtraCheckRegistry=Valse alarmen uitsluiten op besmettingen van de register database (met spoed aanbevolen)
  223. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_TotalDeleteCookies=Cookies verwijderen zonder een gecodeerde kopie op te slaan in de Quarantine sectie
  224. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_DeleteRestoredItems=Automatisch succesvol herstelde quarantine items verwijderen
  225. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Options_CookiesProtokolle=Acties toevoegen aan besmette cookies aan logs
  226. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Scan_ProgressTotal=Totale voortgang:
  227. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_STOPScan=Annuleren
  228. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_InfectionsFOUND=Besmettingen gevonden!
  229. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_SelectALL_Infections=Alles
  230. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_UnselectALL_Infections=Geen
  231. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Fullscreen=Volledig scherm 
  232. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Infections=Besmetting%CRLFRisico%CRLFBesmet Object
  233. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_QuarantineNOW=Verder
  234. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_AutoStartManager=<b><a href="1">AutoStart Manager</a></b><br>Beheer applicaties die automatisch starten met Windows. <br>Spyware en andere malware worden vaak op die manier gestart.
  235. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_ProzessManager=<b><a href="1">Systeem Processen</a></b><br>Bekijk werkende processen en sluit ze af indien nodig.
  236. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_IC=<b><a href="1">Internet Cleaner</a></b><br>Vind en verwijder opnames van uw surf activiteit die uw privacy kunnen beschadigen.
  237. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_FW=<b><a href="1">File Wiper</a></b><br>Verwijder permanent bestanden en mappen, zodat ze nooit meer hersteld kunnen worden.
  238. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_IPSPamBlocker=<b><a href="1">IP Spam Blocker</a></b><br>Blokkeert spam popups die verstuurd worden met de Windows® berichten service.
  239. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_RootKit=<b><a href="1">Rootkit Detector</a></b><br>Helpt u om rootkits te herkennen op uw computer (zie Help voor details).
  240. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntButton_StopDesinfect=Annuleren
  241. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_Stop_Restore=Annuleren
  242. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_File=Bestand
  243. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Close=Programma Sluiten
  244. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Scan=Scan
  245. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Systemscan=Volledige Systeem Scan
  246. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Speicher=Scan Systeem Geheugen
  247. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Registrierdatenbank=Scan Windows® Register
  248. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Systembereiche=Scan Systeem Gebieden
  249. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_AlleFestplatten=Scan Harde Schijven
  250. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Ordner=Scan een Map
  251. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Tools=Gereedschappen
  252. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_AutostartManager=AutoStart Manager
  253. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Prozesse=Systeem Processen
  254. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_InternetCleaner=Internet Cleaner
  255. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_FileWiper=File Wiper
  256. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_RootkitDetector=Rootkit Detector
  257. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_IPSpamBlocker=IP Spam Blocker
  258. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Lang=Taal
  259. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Skin=Skin
  260. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Buy=Nu Kopen
  261. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Register=Registreren
  262. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_EnterCode=Code Invoeren
  263. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_FreeCode=Gratis 30-Dagen Proef Versie
  264. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_CheckLicense=Licentie Periode Controleren
  265. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_BuyRenewLic=Licentie Extensie Aanschaffen
  266. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_EnterRenewLic=Licentie Extensie Activeren
  267. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Recommend=Programma Aanbevelen aan Vriend
  268. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Homepage=Ashampoo Homepage
  269. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Products=Ashampoo Producten
  270. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Support=Ashampoo Ondersteuning
  271. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Offers=Speciale Aanbiedingen Vandaag
  272. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Newsletter=Ashampoo Nieuwsbrief Bestellen
  273. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_Update=Online Update
  274. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Help=Help
  275. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_CallHelp=Help Weergeven
  276. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_About=Over dit Programma
  277. Form_AASW_Infections.Form_AASW_Infections=Besmettingen gevonden
  278. Form_AASW_Infections.Button_Help=Help
  279. Form_AASW_Infections.Button_Ok=Ok
  280. Form_AASW_Infections.Label12=Besmettingen totaal:
  281. Form_AASW_Infections.Label19=In deze categorie:
  282. Form_AASW_Infections.NikiSTButton_SelectALL_Infections=Alles
  283. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_UnselectALL_Infections=Niets
  284. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_Select_Kategorie=Deze categorie
  285. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_UnSelect_Kategorie=Deze categorie
  286. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_Select_Mark=Inclusief selectie
  287. Form_AASW_Infections.NikiUnicodeSTButton_UnSelectMark=Exclusief selectie
  288. Form_AASW_RenewLic.Form_AASW_RenewLic=Activerings Code invoeren voor Licentie Extensie
  289. Form_AASW_RenewLic.UniHTMLabel1=Na aanschaffen van een licentie extensie, ontvangt u een email met een activerings<br>code. Vul deze code exact in het veld hieronder in zoals wordt aangegeven in mail.<br>De code is hoofd-letter gevoelig! Klik daarna op <b>Activeren</b>.
  290. Form_AASW_RenewLic.Button_Ok=Activeren
  291. Form_AASW_RenewLic.TntButton1=Annuleren
  292. Form_Shareware.Button_test=Verder met proef...
  293. Form_Shareware.Button_Code=Code Invoeren
  294. Form_Shareware.Button_Check=Code Controleren
  295. Form_Shareware.Button_Cancel=&Annuleren
  296. Form_Shareware.Button_30days=Haal gratis 30-dagen proef versie
  297. Form_Shareware.Button_Buy=Nu kopen
  298. Form_Shareware.Button_FullKey=Haal gratis proef code
  299. Form_Shareware.Button_Upgrade=Upgrade
  300. MESSAGES.MESSAGE_YES=Ja
  301. MESSAGES.MESSAGE_NO=Nee
  302. MESSAGES.MESSAGE_OK=OK
  303. MESSAGES.MESSAGE_HELP=Help
  304. MESSAGES.MESSAGE_START=Start
  305. MESSAGES.MESSAGE_HEADER_SCANCUSTOM=Aangepaste scan
  306. MESSAGES.MESSAGE_PROGRESS_FOLDER=Map
  307. MESSAGES.MESSAGE_TITLE_NOINFECTIONSELECTED=Geen besmetting geselecteerd
  308. MESSAGES.MESSAGEHTML_NOINFECTIONSELECTED=U hebt geen besmetting geselecteerd om te verwijderen!<br>U dient minimaal één besmetting te selecteren uit de lijst.<br>Klik op "Hoofd Scherm" links wanneer alle besmettingen<br>behouden moeten blijven. Dit zal uw systeem besmet laten!
  309. MESSAGES.MESSAGE_PROT_SCANNEDCUSTOM=Aangepaste scan
  310. MESSAGES.MESSAGE_PROT_EXPORTDONE=De log is succesvol geëxporteerd.
  311. MESSAGES.MESSAGE_ASK_RESETANSWERS2=Soms zal deze software u een vraag stellen, of een bericht tonen<br>die u daarna automatisch kunt verbergen. U kunt<br>deze beslissing ook ongedaan maken en alle vragen en berichten opnieuw tonen.<br>Om dit te doen, druk op "Ja".  
  312. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_PROTOKOLL4=Guard
  313. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_ERROR168=Uw licentie sleutel is niet geldig voor signature updates, of het is verlopen.<br>Daarom kunt u geen signature updates downloaden.<br>Koop a.u.b. de volledige software versie.
  314. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_VALIDTILL=Uw licentie sleutel is geldig voor de download van signature updates<br>tot: <FONT color="#FF0000">%1</FONT><br><br>Dit betekend dat u nog <FONT color="#FF0000">%2</FONT> dagen over hebt totdat een nieuwe licentie nodig is.
  315. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSERVER_INVALIDSINCE=Uw licentie sleutel is <FONT color="#FF0000">niet meer geldig</FONT> voor het downloaden van signature updates!<br>Licentie sleutels verlopen op: %1<br>Dit betekend dat voor %2 dagen de licentie sleutel niet goed is om <br>signature updates te downloaden.
  316. MESSAGES.MESSAGE_RD_NOTHINGFOUND2=Geen verborgen objecten gevonden op uw systeem!
  317. MESSAGES.MESSAGE_GUARDINACTIVE=Guard inactief
  318. MESSAGES.MESSAGEHTML_AUTODOWNLOAD_INTRO=Als u deze optie activeerd, dan zal de software eenmaal per dag zoeken   <br>naar nieuwe signatures op het Internet en ze dan automatisch <br>downloaden. Dit betekend dat u er zeker van kunt zijn dat de software <br>altijd up to date is.
  319. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_INTRO=De real-time Guard controleerd alle applicaties die op deze computer <br>gestart worden en analyseerd ze op mogelijk kwaadaardige software<br>voor de executie. Dit weerhoud kwaadaardige software ervan om op <br>de computer te komen en vanaf daar te verspreiden.
  320. MESSAGES.MESSAGEHTML_LSP_INTRO=LSP's (Layered Service Provider) zijn WinSock extensies die moeilijk <br>herkend kunnen worden met de gewone Windows on-board tools.<br>Kwaadaardige software kan ongemerkt eigen LSP's installeren en dan  <br>belangrijke data verzamelen en versturen, zoals credit card nummers en <br>wachtwoorden. Als deze optie actief is, dan moet u de installatie van een <br>LSP bevestigen.
  321. MESSAGES.MESSAGEHTML_BHO_INTRO=BHO's (Browser Helper Objects) zijn extensies voor de browser<br>"Microsoft Internet Explorer". Kwaadaardige software kan zulke extensies <br>installeren om eigen knoppen en taakbalken te tonen in de browser of data<br>te verzamelen. Als deze optie geactiveerd is, dan moet u de installatie van <br>een BHO bevestigen.
  322. MESSAGES.MESSAGEHTML_AUTORUNGUARD_INTRO=Applicaties kunnen automatisch gestart worden met de start van Windows.<br>Dit word ook gebruikt door kwaadaardige software. Deze optie laat u  <br>beheren of nieuwe applicaties automatisch uitgevoerd moeten worden met<br>de start van Windows.<br>Als deze optie actief is, moet u aangeven of een applicatie automatisch<br>gestart wordt met de start van Windows.
  323. MESSAGES.MESSAGEHTML_HOSTSFILE_INTRO=Het Hostsbestand kan gebruikt worden door kwaadaardige software om <br>de toegang op bepaalde Internet pagina's om te leiden naar valse <br>pagina's. Soms word de toegang naar update servers van antivirus  <br>software ook geblokkeerd door invoeren in het host bestand. Als   <br>deze optie actief is, dan moet u invoeren in het Hostsbestand bevestigen.
  324. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR1=Algemeen
  325. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR2=Introductie
  326. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR3=Alles vernieuwen
  327. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR4=StartUp Tuner
  328. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR5=Autostart
  329. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR6=Services
  330. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR7=Software
  331. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR8=IE Plugins
  332. MESSAGES.MESSAGE_ST_EXBAR9=Backups
  333. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET1=Introductie
  334. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET2=Autostart invoeren
  335. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET3=Services
  336. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET4=Software
  337. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET5=IE Plugins
  338. MESSAGES.MESSAGE_ST_ADVTABSET6=Backups
  339. MESSAGES.MESSAGE_ST_NOPLUGINSELECTED=Selecteer een plugin uit de lijst.
  340. MESSAGES.MESSAGE_ST_REALLYDELETEPLUGIN=Weet u zeker dat u de geselecteerde plugin wilt verwijderen? U dient mogelijk de software%CRLFopnieuw te installeren die gekoppeld is aan de plugin om deze operatie te herstellen!
  341. MESSAGES.MESSAGE_ST_PLUGINDELETED=De plugin zal de volgende keer dat u Windows® start niet geladen worden.%CRLFU dient nu Windows® opnieuw op te starten.
  342. MESSAGES.MESSAGE_ST_STRING_SERVICE_2=Activeren
  343. MESSAGES.MESSAGE_ST_STRING_SERVICE_3=Start Indien Nodig
  344. MESSAGES.MESSAGE_ST_STRING_SERVICE_4=Deactiveren
  345. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_CLIPSRV=Laat het Windows® Klembord data uitwisselen met remote computers. Compleet nutteloos voor 99% van alle gebruikers.
  346. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_WMDMPMSP=Leest de serienummers van alle portable mediaspelers die aangesloten zijn op uw computer. Bijna altijd nutteloos, tenzij u kopieer-beveiligde media bestanden gebruikt op draagbare speler apparaten. 
  347. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_ERSVC=Gebruikt door het Windows® Fout Rapporten service, die bijna niemand wilt gebruiken. Deactiveer als u dit "kenmerk" niet wilt gebruiken om foutrapporten te versturen naar Microsoft. 
  348. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_HELPSVC=Activeerd het Help en Support Center op uw computer. Ervaren gebruikers die geen hulp nodig hebben in het gebruik van Windows®, kunnen deze service uitschakelen. 
  349. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_BITS=Verstuurd bestanden op de achtergrond door middel van lage netwerk bandbreedte. Nutteloos voor 99% van alle gebruikers.
  350. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_WZCSV=Automatische configuratie service voor 802.11 adapters (Wireless LAN en Infrarood).%CRLFLet op: Deactiveer dit niet als u wireless LAN gebruikt! Wanneer u geen WLAN hebt, dan kunt u het uitschakelen.
  351. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_MESSENGER=Verstuurd Net Send en Alerter berichten tussen cliënten en servers. Word vaak gebruikt om advertentie berichten te tonen op het bureaublad via Internet. Deze service heeft niets te maken met Windows® Messenger. Als u het niet gebruikt op uw eigen netwerk, dan kunt u het uitschakelen.
  352. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_MNMSRVC=Laat op afstand gemachtigde gebruikers op uw computer toe via een corporatief intranet gebruikmakend van NetMeeting. Nutteloos voor 99% van alle gebruikers en een mogelijk beveiligings gevaar! 
  353. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_RSVP=Probeerd netwerk verbindingen te versnellen door netwerk signalering te verschaffen en lokaal verkeer control setup functionaliteit voor QoS (Quality of Service)-aware programma's. Maakt vaak verbindingen trager in plaats van sneller. 
  354. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_REMOTEREGISTRY=Laat afstands gebruikers Windows® Register instellingen veranderen op uw computer. Nutteloos voor 99% van alle gebruikers en een mogelijk beveiligings gevaar!
  355. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_RDSESSMGR=Beheerd en bestuurd Remote Assistance. Deze service is tevens een mogelijk beveiligings gevaar en als u remote desktop assistance niet wilt gebruiken, dan moet u het deactiveren.
  356. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_SSDPSRV=Schakeld de ontdekking van UPnP (Universal Plug and Play) apparaten op thuis netwerken in. Als u dit niet wilt gebruiken, of niet verbonden bent met een netwerk, dan kunt u deze service deactiveren. 
  357. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_SENS=Spoort systeem gebeurtenissen op zoals Windows® inlog en netwerk en power supply gebeurtenissen. In 99% van alle gevallen is dit alleen nodig in geadministreerde of corporatieve netwerken. 
  358. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_SCHEDULE=Laat u geautomtiseerde taken op uw computer configureren en inplannen. U kunt deze service deactiveren als u de taakplanner niet gebruikt. 
  359. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_TLNTSVR=Laat afstands gebruikers toe om op uw computer in te loggen en programma's uit te voeren. Nutteloos voor 99% van alle gebruikers en een mogelijk serieus beveiligings gevaar!
  360. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_TERMSERVICE=Staat toe dat meerdere gebruikers interactieve verbindingen op uw computer kunnen maken en uw bureaublad en applicaties tonen op remote computers. Nodig voor Remote Desktop, Fast User Switching, Remote Assistance en Terminal Server.
  361. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_UPS=Beheerd een ononderbroken power supply (UPS) als er één is verbonden met uw computer. Als u bent zoals 99% van alle gebruikers en één van deze niet hebt, dan kunt u deze service uitschakelen.
  362. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_ALERTER=Informeerd geselecteerde gebruikers en computers op de hoogte van administratieve waarschuwingen. Compleet nutteloos voor 99% van alle gebruikers.
  363. MESSAGES.MESSAGE_ST_SERVICE_W32TIME=Bewaard datum en tijd synchronisatie op alle cliënten en servers in het netwerk. Als u deze service deactiveerd, dan kunt u uw datum en tijd niet synchroniseren met een Internet tijdserver! 
  364. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_STARTMENU_ALL=Start Menu - Alle Gebruikers
  365. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_STARTMENU_CURRENT=Start Menu - Huidige Gebruiker
  366. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUN=Register - Alle Gebruikers,  "Run" Sectie
  367. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUNONCE=Register - Alle Gebruikers, "Run Once" Sectie
  368. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUNSERVICES=Register - Alle Gebruikers, "Run Services" Sectie
  369. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_ALL_RUNSERVICESONCE=Register - Alle Gebruikers, "Run Services Once" Sectie
  370. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUN=Register - Huidige Gebruiker, "Run" Sectie
  371. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUNONCE=Register - Huidige Gebruiker, "Run Once" Sectie
  372. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUNSERVICES=Register - Huidige Gebruiker, "Run Services" Sectie
  373. MESSAGES.MESSAGE_ST_AR_REG_CURRENT_RUNSERVICESONCE=Register - Huidige Gebruiker, "Run Services Once" Sectie
  374. MESSAGES.MESSAGE_ST_NOBACKUPSELECTED=Selecteer een backup uit de lijst!
  375. MESSAGES.MESSAGE_ST_REALLYDELETEBACKUP=Weet u zeker dat u het geselecteerde backup bestand wilt verwijderen?
  376. MESSAGES.MESSAGE_ST_UNINSTALLDELETE=Weet u zeker dat u de  %CRLF%1 %CRLFsoftware invoer wilt verwijderen?
  377. MESSAGES.MESSAGE_ST_UNINSTALLEDIT=Weet u zeker dat u de%CRLF%1 %CRLFsoftware invoer wilt bewerken? Dit zal de commandolijn invoer vervangen.%CRLF
  378. MESSAGES.MESSAGE_ST_AUTOSTARTDELETE=Weet u zeker dat u de  %CRLF%1%CRLFsoftware invoer wilt verwijderen?
  379. MESSAGES.MESSAGE_ST_AUTOSTARTEDIT=Weet u zeker dat u de  %CRLF%1 %CRLFautostart invoer wilt bewerken? Dit zal de commandolijn invoer vervangen.
  380. MESSAGES.MESSAGE_ST_AUTOSTARTEDIT_UNCHANGED=U hebt de commandolijn niet aangepast.
  381. MESSAGES.MESSAGE_ST_PANEL1=Autostart invoeren:
  382. MESSAGES.MESSAGE_ST_PANEL2=Deïnstallatie invoeren:
  383. MESSAGES.MESSAGE_ST_PANEL3=BHO's:
  384. MESSAGES.MESSAGE_STNEW_NONAME=U moet een naam opgeven voor de nieuwe invoer!
  385. MESSAGES.MESSAGE_STNEW_NOCMDLINE=U moet een geldige commandolijn opgeven voor de nieuwe invoer!
  386. MESSAGES.MESSAGE_STNEW_REALLY=Weet u zeker dat u deze nieuwe autostart invoer wilt toevoegen?
  387. MESSAGES.MESSAGE_IP_NOVISTA=Deze module is niet beschikbaar in Windows Vista™, omdat de berichten service die gebruikt wordt door IP spam verwijdert is van Vista.
  388. MESSAGES.MESSAGE_IP_EXBAR1=Algemeen
  389. MESSAGES.MESSAGE_IP_EXBAR2=IP Spam Blocker
  390. MESSAGES.MESSAGE_IP_EXBAR3=Reset
  391. MESSAGES.MESSAGE_IP_ADVTABSET1=Omschrijving
  392. MESSAGES.MESSAGE_IP_ADVTABSET2=Oplossing
  393. MESSAGES.MESSAGE_IP_SURETORESET=Weet u zeker dat u de instellingen wilt resetten naar de Windows® standaarden?
  394. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR1=Algemeen
  395. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR2=Introductie
  396. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR3=Opties
  397. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR4=File Wiper
  398. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR5=Bestanden
  399. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR6=Map
  400. MESSAGES.MESSAGE_FW_EXBAR7=Prullenbak
  401. MESSAGES.MESSAGE_FW_ADVTABSET1=Bestanden
  402. MESSAGES.MESSAGE_FW_ADVTABSET2=Map
  403. MESSAGES.MESSAGE_FW_REALLYDELETEFOLDER=Bent u absoluut zeker dat u de geselecteerde directorie permanent wilt %CRLFverwijderen met alle %1 bestanden en submappen dat het bevat?%CRLFU kunt deze bestanden en mappen NIET herstellen als u verder gaat!
  404. MESSAGES.MESSAGE_FW_NOTALLDONE=%1 bestanden succesvol gewist.%CRLF%2 bestanden niet gewist omdat ze in gebruik waren door het systeem of andere applicaties.
  405. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR1=Algemeen
  406. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR2=Introductie
  407. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR999=Help
  408. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR3=Internet Cleaner
  409. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR4=Opties
  410. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR5=Zoek en verwijder
  411. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR6=Windows® Geschiedenis wissen
  412. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR7=Details
  413. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR8=Browser cache
  414. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR9=Cookies
  415. MESSAGES.MESSAGE_IC_EXBAR10=Geschiedenis
  416. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET1=Introductie
  417. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET2=Browser
  418. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET3=Objecten
  419. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET4=Cookie uitzonderingen
  420. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET5=Zoek
  421. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET6=Resultaat
  422. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET7=Verwijderen
  423. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET8=Browser cache
  424. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET9=Cookies
  425. MESSAGES.MESSAGE_IC_ADVTABSET10=Geschiedenis
  426. MESSAGES.MESSAGE_IC_STATUS_CACHE=Browser cache
  427. MESSAGES.MESSAGE_IC_STATUS_COOKIES=Cookies
  428. MESSAGES.MESSAGE_IC_STATUS_HISTORY=Geschiedenis
  429. MESSAGES.MESSAGE_IC_FOUNDXXX=Een totaal van %1 items die een totaal van %2 MB hebben, werden gevonden.%CRLF%3 van deze items met een grootte van %4 MB zijn gemarkeerd voor verwijdering. 
  430. MESSAGES.MESSAGE_IC_PANEL_NOSEARCH=Er is nog geen zoekactie uitgevoerd.
  431. MESSAGES.MESSAGE_IC_PANEL_SEARCHED=Zoeken klaar - %1 items gevonden.
  432. MESSAGES.MESSAGE_IC_PANEL_DELETED=%1 items verwijdert.
  433. MESSAGES.MESSAGE_IC_NOTHINTODELETE=Er zijn geen items geselecteerd om te verwijderen.%CRLFU moet minimaal 1 item selecteren om te verwijderen in de Details sectie.
  434. MESSAGES.MESSAGE_IC_DELETEDALL=Alle geselecteerde Internet items succesvol verwijdert.
  435. MESSAGES.MESSAGE_IC_DELETEDNOTALL=%1 van de geselecteerde %2 Internet data succesvol verwijdert.%CRLF%3 Internet data konden niet verwijdert worden!%CRLFSluit alle actieve applicaties en probeer opnieuw.%CRLFBekijk de Details sectie om de verwijderde items te zien.
  436. MESSAGES.MESSAGE_IC_SURESAFECOOKIE=Geselecteerde cookies toevoegen aan vertrouwde pagina's?%CRLFDit zal alleen invloed hebben op cookies voor "Internet Explorer".
  437. MESSAGES.MESSAGE_PM_NO64BIT=Deze module wordt op dit moment niet ondersteund in 64-bit versies van Windows®. Selecteer "Controleren op Updates" in het Internet menu om te zien of er een update beschikbaar is om dit te veranderen.
  438. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR1=Algemeen
  439. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR2=Processen
  440. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR3=Vernieuwen
  441. MESSAGES.MESSAGE_PM_EXBAR4=Help
  442. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET1=Actieve Processen
  443. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET2=Bestand
  444. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET3=Geladen modules
  445. MESSAGES.MESSAGE_PM_ADVTABSET4=Scherm
  446. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL1=Actieve Processen
  447. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL2=Geheugen in gebruik:
  448. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL3=CPU load:
  449. MESSAGES.MESSAGE_PM_PANEL4=Controleren...
  450. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_REALTIME=Real time
  451. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_HIGH=Hoog
  452. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_HIGHER=Hoger dan normaal
  453. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_NORMAL=Normaal
  454. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_LOWER=Lager dan normaal
  455. MESSAGES.MESSAGE_PM_PRI_LOW=Laag
  456. MESSAGES.MESSAGE_PM_KILLPROCESS=Weet u zeker dat u de actieve processen %CRLF%1 wilt afsluiten?%CRLFAfsluiten van actieve processen kan systeem instabiliteit of data verlies veroorzaken!
  457. MESSAGES.MESSAGE_LSP_EXBAR1=Algemeen
  458. MESSAGES.MESSAGE_LSP_EXBAR2=Introductie
  459. MESSAGES.MESSAGE_LSP_EXBAR3=LSP's weergeven
  460. MESSAGES.MESSAGE_LSP_ADVTABSET1=Introductie
  461. MESSAGES.MESSAGE_LSP_ADVTABSET2=Geïnstalleerde LSP's
  462. MESSAGES.MESSAGE_LSP_PANEL1=Totaal LSP's: 
  463. MESSAGES.MESSAGE_LSP_PANEL2=Non-Microsoft LSP's:
  464. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR1=Algemeen
  465. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR2=Introductie
  466. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR3=Zoeken naar rootkits
  467. MESSAGES.MESSAGE_RD_EXBAR4=Eigenschappen
  468. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET1=Introductie
  469. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET2=Zoeken
  470. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET3=Verborgen objecten
  471. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR1=Algemeen
  472. MESSAGES.MESSAGE_RD_ADVTABSET4=Eigenschappen
  473. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR2=Introductie
  474. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR3=Hostsbestand controleren
  475. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR4=Hostsbestand weergeven
  476. MESSAGES.MESSAGE_HV_EXBAR5=Hostsbestand overschrijven
  477. MESSAGES.MESSAGE_HV_ADVTABSET1=Introductie
  478. MESSAGES.MESSAGE_HV_ADVTABSET2=Hosts bestand
  479. MESSAGES.MESSAGE_HV_ADVTABSET3=Analyses
  480. MESSAGES.MESSAGE_HV_PANEL1=Filter:
  481. MESSAGES.MESSAGE_HV_PANEL3=Commentaren/Lege lijnen:
  482. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_COMMENT=Deze invoer is een veilige opmerking en doet niets.
  483. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_DEFAULTFILTER=Deze invoer hoort tot een standaard filter die nodig is bij Windows.
  484. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_FITLER=Deze invoer filtert het Internet adres (of server) "%1".<br>Deze server kan daarom <b>niet</b> benaderd worden door uw systeem.
  485. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_DESC_REDIRECT=Deze invoer wijzigd het adres "%1" naar het IP "%2". Dit betekend dat er een valse pagina geopend kan worden!<br><b>Deze invoer is verdacht!</b>
  486. MESSAGES.MESSAGE_HV_REALLY_OVERWRITE=Weet u zeker dat u het huidige Hostsbestand wilt vervangen met het originele Windows bestand?%CRLFDit houd in dat alle aanpassingen, filters en wijzigingen in het Hostsbestand verloren zullen gaan!
  487. MESSAGES.MESSAGE_HV_OVERWRITEN=Het Hostsbestand werd vervangen door een kopie van het originele Windows bestand.%CRLFU dient Windows nu opnieuw te starten.
  488. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_OK=Uw huidige Windows Hostsbestand bevat alleen opmerkingen of de standaard invoeren, die <br>elk host bestand nodig heeft. Dit Hostsbestand is onschuldig en niet gevaarlijk.
  489. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_WARN=Uw huidige Windows Hostsbestand bevat filter invoeren die handmatig of door een adblocker <br>of filter software geïnstalleerd werden voor de bescherming van kinderen.<br>Daarvoor kunnen sommige Internet adressen niet bereikt worden door uw systeem.<br>Hoewel, invoeren die door kunnen verwijzen naar valse pagina's, bestaan niet op uw systeem.
  490. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_REDIRECTS=Uw huidige Windows Hostsbestand bevat verwijzingen die bepaalde Internet adressen door-<br>verwijzen naar een ander IP. Dit houd in dat valse Internet pagina's getoond kunnen worden<br>om u te misleiden! U zou deze invoeren moeten controleren, of het Hostsbestand vervangen<br>met een kopie van het echte originele bestand (zie opties hieronder).
  491. MESSAGES.MESSAGEHTML_HV_ANALYSE_DETAILS=<b>Details:</b><br>%1 Adressen zijn doorverwezen naar een ander IP (punten tot eventuele fraude)<br>%2 Adressen zijn gekopieerd. Dit kan bijvoorbeeld ingevuld zijn door adblockers.
  492. MESSAGES.MESSAGE_HV_PANEL2=Doorverwijzingen:
  493. MESSAGES.MESSAGE_HV_REALLY_DELETE=Weet u zeker dat u de geselecteerde invoer wilt verwijderen van het Hostsbestand?%CRLFDit kan niet ongedaan gemaakt worden.
  494. MESSAGES.MESSAGE_HV_CANT_DELETE=Deze standaard invoer is belangrijk voor Windows en kan niet verwijdert worden!
  495. MESSAGES.MESSAGE_HV_HOSTSFILE_INUSE=Dit benodigd bestand "hosts" is op dit moment exclusief gereserveerd door een andere applicatie!
  496. MESSAGES.MESSAGE_ONLINE_NOTHINGSELECTED=U dient een gevonden besmetting te selecteren in de lijst, om de details van de besmetting te bekijken in de online database.
  497. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLOG_OK=Ok
  498. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLOG_ALLOWED=Toegestaan
  499. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLOG_BLOCKED=Geblokkeerd
  500. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_CRASHGUARD_WARN=Nieuwste start van real-time bescherming schijnt crash veroorzaakt te hebben.<br>Daarvoor wordt de real-time bescherming nu <b>niet</b> automatisch gestart!<br>Neem a.u.b. contact op met ondersteuning (zie Internet menu) als het probleem<br>zich blijft voordoen.
  501. MESSAGES.MESSAGE_ASK_RESETOPTIONSTITLE=Eigenschappen resetten
  502. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_RESETOPTIONS=Dienen alle eigenschappen gereset te worden?<br>Dit zal ook alle eigenschappen resetten voor de taakplanner, proxy, whitelist etc.
  503. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_SUSPICIOUS_FILE=Een bestand met een verdacht dubbele extensie wordt gestart!<br>Zulke bestanden worden vaak verstuurd als e-mail bijlagen en zijn <br>vaak besmet. Klik alleen op Toelaten als u de afzender vetrouwd, of  als u het bestand kent.
  504. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_LSP=Er wordt een Winsock-LSP geïnstalleerd op het systeem!<br>Als dit voor u onverwacht is, dan kan dit een teken zijn voor een<br>besmetting!
  505. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_BHO=Er wordt een BHO voor "Microsoft Internet Explorer" geïnstalleerd!<br>Als dit voor u onverwacht is, dan kan dit een teken zijn voor een<br>besmetting!
  506. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_AUTOSTART=Er wordt een autostart invoer gemaakt op het systeem!<br>Dit gebeurd normalerwijze met installaties van de eerste start van <br>een applicatie. Als het bestand onbekend bij u is, of wanneer dit<br>onverwacht gebeurd, kan het een teken zijn voor een besmetting!
  507. MESSAGES.MESSAGEHTML_GUARD_HOSTSFILE=Het Windows Hostsbestand werd verandert!<br>Als dit voor u onverwacht is, dan kan dit een teken zijn voor een <br>besmetting! U kunt veranderingen ongedaan maken in het  <br>Hostsbestand door te klikken op "Ongedaan".
  508. MESSAGES.MESSAGE_GUARD_HOSTSFILE_REVERT=Ongedaan
  509. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_CUSTOMSCAN_NOTHING=U dient minimaal één object te selecteren om te scannen.<br>Anders kan er geen aangepaste scan uitgevoerd worden.
  510. MESSAGES.MESSAGE_ASK_ADDINFECTION_TITLE=Besmetting toevoegen aan de whitelist
  511. MESSAGES.MESSAGEHTML_ASK_ADDINFECTION=Vul de naam van een besmetting of een bestandsnaam in om uit te sluiten van het<br>analyseren van alle besmettingen of bestanden met deze naam in de toekomst.<br>Zulke besmettingen zullen niet meer gevonden worden.<br>Dit vormt een veilig risico!
  512. MESSAGES.MESSAGE_SIZE=Grootte:
  513. MESSAGES.MESSAGE_UPDATE_STATUS_ABORTED=Signature update afgebroken...
  514. MESSAGES.MESSAGE_RENEWLIC_NOPRODUCTKEYPLZ=Vul  <b>niet/b> uw product sleutel in het invoer veld in, maar <br>de sleutel voor de signature update licentie die u aangevraagd hebt!
  515. MESSAGES.MESSAGE_CONTEXTMENU_SCAN=Scan met Ashampoo AntiSpyWare 2
  516. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION1=Laatste systeem scan
  517. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION2=Scans uitgevoerd
  518. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION3=Items in quarantine
  519. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION4=Besmettingen gevonden
  520. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION5=Laatste update
  521. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GOPTION6=Verwijderde besmettingen
  522. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GTEXT1=Welke scan zou uitgevoerd moeten worden via "Start"?
  523. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GTEXT2=Welke informatie moet er getoond worden?
  524. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GTEXT3=U kunt beschermings informatie vinden op
  525. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN1=Volledige systeem scan
  526. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN2=Scan uw geheugen
  527. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN3=Scan uw register
  528. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN4=Scan systeem gebieden
  529. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSCAN5=Scan uw schijven
  530. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION1=Systeemscan:
  531. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION2=Scans:
  532. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION3=Quarantine:
  533. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION4=Gevonden:
  534. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION5=Update:
  535. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GSHORTOPTION6=Verwijdert:
  536. MESSAGES.MESSAGE_GADGET_GBUTTON=Start scan
  537. MESSAGES.MESSAGE_ALLOW=Toestaan
  538. MESSAGES.MESSAGE_BLOCK=Blokkeren
  539. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLIST_TYP_LSP=LSP
  540. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLIST_TYP_BHO=BHO
  541. MESSAGES.MESSAGE_GUARDLIST_TYP_AUTORUN=AutoRun
  542. MESSAGES.MESSAGE_ABORT=Annuleren
  543. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS1=Scan
  544. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS2=Whitelist
  545. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS3=Bestands filter
  546. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS4=Taakplanner
  547. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS5=Proxy
  548. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS6=Guard
  549. MESSAGES.MESSAGE_ADVTAB_OPTIONS7=Overig
  550. MESSAGES.MESSAGEHTML_NAG_ASW1KEY=Vul a.u.b. <b>niet</b> een sleutel in voor "Ashampoo AntiSpyWare 1"!<br>U kunt uw licentie termijn verlengen door uw geldige sleutel in te toetsen voor<br>"Ashampoo AntiSpyWare 2" en daarna te klikken op "Licentie termen <br>samenvoegen" in het menu "Internet".
  551. Form_WO4_FW.Button_Ok=Sluiten
  552. Form_WO4_FW.Button_Help=&Help
  553. Form_WO4_FW.HTMLabel1=File Wiper verwijdert individuele bestanden en mappen zo grondig, dat ze nooit meer hersteld   <br>kunnen worden, zelfs niet met gespecialiseerde software, of in professionele data herstel  <br>laboratoriums. Selecteer één van de opties hieronder om te beginnen.
  554. Form_WO4_FW.UniHTMLabel11=Kies één van de volgende opties:
  555. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Files=Wipe bestanden
  556. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Folder=Wipe mappen
  557. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Recycle=Wipe prullenbak
  558. Form_WO4_FW.UniHTMLabel12=<b>Waarschuwing:</b><br>Bestanden die verwijdert werden met File Wiper, kunnen <b>NOOIT</b> meer hersteld worden.<br>Wanneer u de bestanden wist, zijn ze voorgoed weg, gebruik dit gereedschap dus voorzichtig!
  559. Form_WO4_FW.NikiSTButtonGDIP_Options=Bewerk opties
  560. Form_WO4_FW.HTMLabel3=De opties die u hier insteld, zullen gebruikt worden voor alle wipe operaties. Als u niet zeker <br>bent met kiezen, laat dan alle instellingen zo staan.
  561. Form_WO4_FW.TntGroupBox1=Wiping Methode
  562. Form_WO4_FW.RadioButton_FWMethode1=Standaard (3 overschrijf stappen; redelijk veiliger en duurt iets langer)
  563. Form_WO4_FW.RadioButton_FWMethode2=Military Standaard "DoD 5220.22-M" (7 overschrijf stappen; zeer veilig, zeer langzaam)
  564. Form_WO4_FW.RadioButton_FWMethode3=Gutmann-Methode (35 overschrijf stappen; onmogelijk om te herstellen, zeer langzaam)
  565. Form_WO4_FW.TntGroupBox2=Opties
  566. Form_WO4_FW.CheckBox_FWRename=Hernoem bestanden en mappen voor het wipen (aanbevolen)
  567. Form_WO4_FW.CheckBox_FWRemoveEmtpyFolders=Verwijder lege mappen na het wipen
  568. Form_WO4_FW.CheckBox_FWTestmode=Test modus (namen van gewiste bestanden en mappen blijven zichtbaar in Windows Verkenner)
  569. Form_WO4_FW.UniHTMLabel3=Als u Start selecteerd, dan worden de bestanden hieronder permanent verwijdert.<br>Om bestanden toe te voegen aan de lijst, selecteer Toevoegen of sleep ze naar de lijst vanuit<br>Windows Verkenner.
  570. Form_WO4_FW.Button_StartFiles=Start
  571. Form_WO4_FW.Button_FilesADD=Toevoegen
  572. Form_WO4_FW.Button_FilesSUB=Verwijderen
  573. Form_WO4_FW.UniHTMLabel2=Als u Start selecteerd, dan worden de bestanden en mappen hieronder permanent verwijdert.<br>U zult <u>nooit</u> meer deze bestanden kunnen herstellen nadat ze gewist zijn!
  574. Form_WO4_FW.TntGroupBox3=Verwijder permanent mappen en de inhoud
  575. Form_WO4_FW.Button_StartFolder=Start
  576. Form_WO4_FW.UniHTMLabel5=<b>Wipen bestanden...</b><br>De geselecteerde bestanden en mappen worden nu permanent verwijdert.<br>Na het wipen kan de data nooit meer hersteld worden. U kunt op elk moment op Annuleren<br>drukken om af te breken, maar bestanden die al zijn gewiped, zijn voorgoed weg.
  577. Form_WO4_FW.TntLabel2=Voortgang:
  578. Form_WO4_FW.Button_Abort=Annuleren
  579. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel1=Het Hostsbestand wordt gebruikt door alle Windows versies voor de naam resolutie van servers.<br>Dit kan bijvoorbeeld gebruikt worden door adblockers en Internet filters om toegang tot bepaalde Internet<br>pagina's te blokkeren. Helaas kan het ook gebruikt worden voor de doorverwijzing naar een valse  <br>Internet pagina!<br>Sommige malware gebruikt ook het Hostsbestand om toegang te blokkeren naar update servers voor <br>antivirus en anti-spyware producten, zodat juiste updates voor beschermings software wordt voorkomen.
  580. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel2=Selecteer één van de volgende opties:
  581. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_Check=Controleer Hostsbestand
  582. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_ShowAll=Toon Hostsbestand
  583. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_Overwrite=Vervang Hostsbestand met origineel Windows bestand
  584. Form_ASW2_HV.Button_Help=Help
  585. Form_ASW2_HV.Button_Ok=Sluiten
  586. Form_ASW2_HV.VirtualDrawTree_HV=Lijn%CRLFInvoer / Omschrijving
  587. Form_ASW2_HV.CheckBox_HideMS=Verberg opmerkingen en standaard invoeren
  588. Form_ASW2_HV.NikiLabelGDIP_BoxHeader=Geselecteerde lijn
  589. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel_NoneSelected=Selecteer een invoer om hier meer details te zien.
  590. Form_ASW2_HV.NikiSTButton_DeleteLine=Verwijder invoer
  591. Form_ASW2_HV.CheckBox_HideFilter=Verberg filter invoeren
  592. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel3=De analyse van uw huidige Hostsbestand:
  593. Form_ASW2_HV.NikiSTButtonGDIP_ShowSuspicous=Verdachte invoeren nu weergeven ; onschadelijke invoeren verbergen
  594. Form_ASW2_HV.UniHTMLabel_NotOkMoreOptionsHeader=Selecteer één van de volgende opties:
  595. Form_WO4_IC.HTMLabel1=Wanneer u over het Internet surft, worden de records van alle pagina's die u bezoekt, hun inhoud en alle bestanden die u download, opgeslagen op uw computer. In tegenstelling tot het in gevaar brengen van uw privacy, nemen deze records ook ruimte op uw harde schijf in beslag.
  596. Form_WO4_IC.UniHTMLabel1=Selecteer één van de volgende opties:
  597. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Start=Start een nieuwe zoekactie
  598. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Options=Instellingen aanpassen
  599. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Verlauf=Wis Windows® Geschiedenis
  600. Form_WO4_IC.Button_Help=Help
  601. Form_WO4_IC.Button_Ok=Sluiten
  602. Form_WO4_IC.UniHTMLabel2=Nu aan het scannen naar geselecteerde Internet data soorten. Dit kan een paar minuten  <br>duren op grote harde schijven - even geduld a.u.b.. U kunt het proces op elk moment stoppen.
  603. Form_WO4_IC.TntLabel1=Voortgang:
  604. Form_WO4_IC.Button_Abort1=Annuleren
  605. Form_WO4_IC.UniHTMLabel10=Internet data werd gevonden op uw computer die nu verwijdert kan worden.<br>Selecteer Details voor meer informatie en om items te selecteren of de-selecteren.<br>Klik op "Volgende" om de geselecteerde items te verwijderen.
  606. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Delete=Alle geselecteerde items verwijderen (opgenomen in Details)
  607. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_Details=Details Tonen
  608. Form_WO4_IC.NikiSTButtonGDIP_NewSearch=Start een nieuwe zoekactie
  609. Form_WO4_IC.UniHTMLabel11=Kies één van de volgende opties:
  610. Form_WO4_IC.UniHTMLabel3=Geselecteerde items nu aan het verwijderen. Proces kan een tijdje duren als er veel items zijn <br>even geduld a.u.b.. U kunt op elk moment het proces stoppen.
  611. Form_WO4_IC.TntLabel2=Voortgang:
  612. Form_WO4_IC.Button_Abort2=Annuleren
  613. Form_WO4_IC.UniHTMLabel5=Internet Cleaner kan de surf records zoeken en verwijderen die opgeslagen zijn door <br>verschillende Internet browsers. Als een browser profielen gebruikt, dan zal het programma <br>de records controleren en wissen met al die browser profielen. Browsers die in grijs staan in de <br>lijst, zijn niet geïnstalleerd of konden niet gevonden worden door het programma.
  614. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_IE=Internet Explorer
  615. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Firefox=Firefox (alle profielen)
  616. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Opera=Opera
  617. Form_WO4_IC.UniHTMLabel6=Surfen op Internet maakt verschillende soorten bestanden en invoeren op uw computer aan. <br>Sommige van deze, vooral de temporary Internet files (browser cache) kunnen altijd veilig  <br>verwijdert worden.<br><br>Andere hebben "gemak" functies die u kwijtraakt als u ze verwijdert. Bijvoorbeeld, als u de  <br>browser geschiedenis wist, dan zal de auto-complete functie zijn geheugen "kwijtraken".
  618. Form_WO4_IC.UniHTMLabel7=De cache bevat kopieën van alle webpagina's die u bezoekt (inclusief afbeeldingen). De volgende keer dat u de pagina's bezoekt, wordt elke onveranderde inhoud geladen vanuit de cache om het browsen sneller te maken. Omdat deze bestanden altijd opgeslagen worden door de browser elke keer dat u een pagina bezoekt, kunnen ze altijd veilig verwijdert worden.
  619. Form_WO4_IC.UniHTMLabel8=Cookies zijn kleine tekst bestanden die Internet pagina's op uw computer opslaan. Ze worden vaak <br>gebruikt om informatie op te slaan, zoals instellingen en wachtwoorden, zodat u ze niet nog eens  <br>hoeft in te vullen als u ze bezoekt. Meer informatie kunt u zien onder de "Cookies" tab.
  620. Form_WO4_IC.UniHTMLabel9=De browser geschiedenis neemt de adressen van alle Internet pagina's die u bezoekt op. Deze data <br>wordt gebruikt voor de auto-complete en drop-down adres lijst functies in het Adres veld van de <br>browser. Als uw privacy belangrijker is voor u dan dit gemak, dan kunt u deze records verwijderen. <br>BELANGRIJK: De browser geschiedenis is niet hetzelfde als de Windows® History map, die gewist kan  <br>worden met een aparte Internet Cleaner functie.
  621. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Cache=Data in de browser cache
  622. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_Cookies=Cookies
  623. Form_WO4_IC.CheckBox_IC_History=Bezochte pagina's (browser geschiedenis)
  624. Form_WO4_IC.UniHTMLabel4=<b>Cookies behouden voor vertrouwde pagina's (alleen Internet Explorer)</b><br>Normaal verwijdert Internet Cleaner alle cookies. Hoewel, sommige cookes zijn handig - ze <br>kunnen bijvoorbeeld gebruikt worden om gebruikersnamen en wachtwoorden in op te slaan  <br>voor de toegang naar vertrouwde webpagina's waarvoor u geregistreerd bent. Als u deze  <br>cookies verwijdert, moet u de gebruikersnaam en wachtwoord elke keer opnieuw invullen als u  <br>deze pagina's bezoekt. Deze functie laat u cookies beschermen voor pagina's die u vertrouwd.
  625. Form_WO4_IC.CheckBox_KeepCookies=Bescherm cookies voor deze vertrouwde webpagina's (alleen Internet Explorer)
  626. Form_WO4_IC.Button_DeleteSelectedCookies=Verwijderen
  627. Form_WO4_IC.Button_AddCookie=Toevoegen
  628. Form_WO4_IC.TntLabel3=Items geselecteerd:
  629. Form_WO4_IC.TntLabel4=Items bezet:
  630. Form_WO4_IC.VirtualDrawTree_IC_Cache=Invoer%CRLFURL%CRLFBytes
  631. Form_WO4_IC.Button_All_Cache=&Alles
  632. Form_WO4_IC.Button_None_Cache=&Niets
  633. Form_WO4_IC.Button_Delete_Cache=Verwijderen
  634. Form_WO4_IC.Label_IC_Fixed=Items geselecteerd:
  635. Form_WO4_IC.Label_IC_Bytes_Fixed=Items bezet:
  636. Form_WO4_IC.VirtualDrawTree_IC_Cookies=Invoer%CRLFURL%CRLFBytes
  637. Form_WO4_IC.Button_All_Cookies=&Alles
  638. Form_WO4_IC.Button_None_Cookies=&Niets
  639. Form_WO4_IC.Button_Delete_Cookies=Verwijderen
  640. Form_WO4_IC.TntLabel7=Items geselecteerd:
  641. Form_WO4_IC.TntLabel8=Items bezet:
  642. Form_WO4_IC.Button_All_History=&Alles
  643. Form_WO4_IC.Button_None_History=&Niets
  644. Form_WO4_IC.VirtualDrawTree_IC_History=Invoer%CRLFBytes
  645. Form_WO4_IC.Button_Delete_History=Verwijderen
  646. Form_WO4_IC.PopUp_MarkSelected=Gemarkeerde items selecteren
  647. Form_WO4_IC.PopUp_UnmarkSelected=Gemarkeerde items niet selecteren
  648. Form_WO4_IC.PopUp_MarkAll=Alles selecteren
  649. Form_WO4_IC.PopUp_UnmarkAll=Niets selecteren
  650. Form_WO4_IC.Popup_Cookies=Toevoegen aan Vertrouwde Pagina's voor IE-Cookies
  651. Form_WO4_IP.Button_Ok=Sluiten
  652. Form_WO4_IP.Button_Help=&Help
  653. Form_WO4_IP.UniHTMLabel1=Steeds meer Internet gebruikers klagen over een nieuw soort popup adverteer schermen, die opeens <br>tevoorschijn komen. Deze nieuwe soort spam, bekend als “IP spam” of “net spam”, wordt gemaakt via het<br>interne Windows® berichten service, wat eigenlijk een gereedschap is om netwerk administrators  <br>berichten te laten versturen naar meerdere gebruikers via het netwerk.(Het moet niet in verwarring  <br>gebracht worden met het Windows® Messenger instant messaging programma, wat iets heel anders is.) <br><br>Adverteerders maken nu massaal misbruik van deze service door berichten te versturen naar grote  <br>blokken willekeurige IP adressen via Internet. Als u online bent met een IP adres die toevallig in het blok <br>staat, dan zal het bericht opeens verschijnen op uw scherm als Windows® berichten service actief is op <br>uw computer. 
  654. Form_WO4_IP.TntLabel3=Voorbeeld van IP Spam / Netspam
  655. Form_WO4_IP.Label_Weiter1=Volgende >>
  656. Form_WO4_IP.UniHTMLabel2=Deze service wordt standaard geactiveerd in Windows® 2000 en XP. Met IP Spam Blocker kunt u het  <br>uitzetten, zodat u geen irritante IP spam berichten meer ontvangt. Natuurlijk zou u het alleen moeten  <br>deactiveren als u zeker weet dat u de Windows® berichten service niet nodig hebt. Als u niet zeker bent, <br>vraag dan aan uw netwerk administrator of de service nodig is in uw netwerk. (Als u alleen maar een <br>privé thuis netwerk hebt, dan hebt u de service niet nodig.)
  657. Form_WO4_IP.Label_Zurueck1=<< Terug
  658. Form_WO4_IP.TntGroupBox2=Berichten service:
  659. Form_WO4_IP.Label_StatusFixed=Status:
  660. Form_WO4_IP.Label_Unavailable=Windows® berichten service is niet geïnstalleerd!
  661. Form_WO4_IP.Label_ON=Windows® berichten service actief
  662. Form_WO4_IP.Label_OFF=Windows® berichten service gedeactiveerd
  663. Form_WO4_IP.Button_OFF=Service deactiveren
  664. Form_WO4_IP.Button_ON=Service activeren
  665. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel1=Zogenaamde "Layered Service Provider" (LSP) zijn WinSock extensies en ze worden gebruikt bij bijna elke <br>Windows applicatie die lokale Internet verbindingen maakt of accepteerd. Het gevaarlijke aan LSP's is dat <br>hun installatie met on-board Windows gereedschappen, niet de bevestiging van de gebruiker nodig heeft <br>en daardoor vaak ongemerkt gaat.<br><br>Eenmaal geïnstalleerd, kunnen LSP's bijna elke code en richten veel schade aan.
  666. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel3=Selecteer één van de volgende opties:
  667. Form_ASW2_LSP.NikiSTButtonGDIP_MarkSuspicious=Verdachte (non-Microsoft) LSP's weergeven
  668. Form_ASW2_LSP.NikiSTButtonGDIP_ShowAll=Lijst van geïnstalleerde LSP's weergeven
  669. Form_ASW2_LSP.Button_Help=Help
  670. Form_ASW2_LSP.Button_Ok=Sluiten
  671. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel2=De volgende LSP's zijn op dit moment geïnstalleerd:
  672. Form_ASW2_LSP.VirtualDrawTree_LSP=ID%CRLFNaam
  673. Form_ASW2_LSP.CheckBox_HideMS=Standaard Windows LSP's verbergen
  674. Form_ASW2_LSP.NikiLabelGDIP_BoxHeader=Geselecteerde LSP
  675. Form_ASW2_LSP.UniHTMLabel_NoneSelected=Selecteer een LSP om meer informatie te zien.
  676. Form_ASW2_LSP.TntLabel1=Catalogue ID:
  677. Form_ASW2_LSP.TntLabel2=Bestand:
  678. Form_ASW2_LSP.TntLabel3=Versie:
  679. Form_ASW2_LSP.TntLabel4=Bedrijf:
  680. Form_ASW2_LSP.TntLabel5=Omschrijving:
  681. Form_WO4_PM.Button_Help=&Help
  682. Form_WO4_PM.UniHTMLabel_Wait=<b>Maken van proces lijst. Even geduld a.u.b....</b>
  683. Form_WO4_PM.VirtualDrawTree_Prozesse=Naam%CRLFPrioriteit%CRLFCPU%CRLFGeheugen%CRLFThreads
  684. Form_WO4_PM.Button_Terminate=Stop proces
  685. Form_WO4_PM.Button_Details=Details
  686. Form_WO4_PM.UniHTMLabel13=Dit scherm en de volgende schermen tonen technische informatie over geselecteerde proces. <br>Sommige van deze informatie zal alleen handig zijn voor ervaren gebruikers.
  687. Form_WO4_PM.GroupBox_Info1=Uitvoerbaar Bestand
  688. Form_WO4_PM.Label1=Omschrijving:
  689. Form_WO4_PM.TntLabel1=Versie:
  690. Form_WO4_PM.TntLabel2=Copyright:
  691. Form_WO4_PM.GroupBox_Info2=Actief Proces
  692. Form_WO4_PM.TntLabel3=PID:
  693. Form_WO4_PM.TntLabel4=Gebruikt:
  694. Form_WO4_PM.TntLabel5=Modules:
  695. Form_WO4_PM.TntLabel9=Tray iconen:
  696. Form_WO4_PM.TntLabel11=Scherm:
  697. Form_WO4_PM.TntLabel6=Taakbalk iconen:
  698. Form_WO4_PM.TntLabel7=Handles:
  699. Form_WO4_PM.TntLabel8=Service:
  700. Form_WO4_PM.ListView_Module=Module
  701. Form_WO4_PM.ListView_Fenster=Zichtbaar%CRLFTitel balk%CRLFWindow class
  702. Form_ASW2_RD.Button_Ok=Sluiten
  703. Form_ASW2_RD.Button_Help=Help
  704. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel_IC=Rootkits zijn applicaties die zichzelf installeren in het systeem op zo'n manier dat de processen,<br>bestanden en register invoeren die behoren aan de rootkit, verborgen zijn voor Windows als <br>ook van de meeste applicaties. Dit betekend dat de meeste virusscanners de rootkits niet <br>kunnen vinden, omdat ze afhankelijk zijn van de lijst van systeem objecten.
  705. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel1=Selecteer één van de volgende opties:
  706. Form_ASW2_RD.NikiSTButtonGDIP_Start=Nu zoeken naar verborgen systeem objecten (rootkits)
  707. Form_ASW2_RD.NikiSTButtonGDIP_Options=Eigenschappen bewerken voor de rootkit detector
  708. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel2=<b>Zoeken naar tekens van rootkits</b><br>Verborgen systeem componenten worden gezocht. Dit kan een tijdje duren.<br>Houd er rekening mee dat de applicaties eventjes niet kunnen reageren.<br>Dit is normaal en u hoeft zich geen zorgen te maken. Even geduld a.u.b..
  709. Form_ASW2_RD.TntLabel1=Voortgang:
  710. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel3=<b>Verborgen objecten gevonden!</b><br>Er zijn verborgen objecten gevonden op uw systeem! Dit kan een teken zijn voor een actieve <br>rootkit, omdat "normale" applicaties zich niet verbergen voor het systeem. Doe links klikken op <br>een item in het lijst hieronder om meer te weten over het object, of verwijder het. Bekijk de <br>informatie in het help bestand als het probleem zich blijft voordoen.
  711. Form_ASW2_RD.VirtualDrawTree_FOUND=Soort%CRLFNaam / Omschrijving%CRLFInformatie
  712. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel_STOPPING=<b>Object wordt verwijdert. Dit kan eventjes duren. Even geduld a.u.b....</b>
  713. Form_ASW2_RD.NikiLabelGDIP_BoxHeader=Geselecteerde object
  714. Form_ASW2_RD.Button_TerminateProc=Proces sluiten
  715. Form_ASW2_RD.Button_StopService=Stop service
  716. Form_ASW2_RD.Button_DeleteRegKey=Verwijder sleutel
  717. Form_ASW2_RD.Button_DeleteRegValue=Verwijder invoer
  718. Form_ASW2_RD.UniHTMLabel4=U kunt hier bepalen welke soorten verborgen systeem objecten gezocht moeten worden. <br>Normaal hoeft u deze instellingen niet te veranderen.
  719. Form_ASW2_RD.TntGroupBox1=Object soorten
  720. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Drivers=Zoek naar verborgen systeem drivers
  721. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Procs=Zoek naar verborgen processen
  722. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Services=Zoek naar verborgen services
  723. Form_ASW2_RD.CheckBox_Find_Registry=Zoek naar verborgen register invoeren
  724. Form_WO4_ST.HTMLabel1=Deze module toont programma's die automatisch gestart worden met Windows® en laat u de  <br>invoeren bewerken. Veel autostart programma's zijn handige applicaties, zoals virusscanners <br>en firewalls, controleer dat dus altijd voordat u ze uitschakeld!
  725. Form_WO4_ST.UniHTMLabel11=Kies één van de volgende opties:
  726. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Autostart=Autostart invoeren bewerken
  727. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Dienste=Onnodige Windows® services bekijken en deactiveren.
  728. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Software=Toevoegen/Verwijderen Programma's lijst bewerken
  729. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_Backups=Backups van deze module herstellen of bewerken
  730. Form_WO4_ST.NikiSTButtonGDIP_IEPlugIns=IE Plugins (BHO) bewerken
  731. Form_WO4_ST.Button_Help=Help
  732. Form_WO4_ST.Button_Close=Sluiten
  733. Form_WO4_ST.UniHTMLabel4=Deze lijst toont alle applicaties die automatisch gestart worden met Windows®. <br>Klik op Help voor instructies over het gebruik van de functies hier.
  734. Form_WO4_ST.GroupBox_Autostart=Geselecteerde Autostart invoer
  735. Form_WO4_ST.Label_AutoStart_Command=Commandolijn:
  736. Form_WO4_ST.Button_Properties=Eigenschappen
  737. Form_WO4_ST.Button_Delete=Verwijderen
  738. Form_WO4_ST.Button_Edit=Bewerken
  739. Form_WO4_ST.Button_AddAutostart=Nieuwe toevoegen
  740. Form_WO4_ST.UniHTMLabel3=Deze lijst toont een aantal common services die geladen worden wanneer Windows® start.<br>Veel van de services die hier staan, zijn onnodig voor de meeste gebruikers en kunnen veilig <br>uitgeschakeld worden. Ook hier, gebruik voorzichtig - deze functie is ontworpen voor ervaren <br>gebruikers!
  741. Form_WO4_ST.VirtualDrawTree_Dienste=Status%CRLFNaam
  742. Form_WO4_ST.GroupBox_Dienste=Omschrijving van de geselecteerde service:
  743. Form_WO4_ST.Button_Dienst1=Geactiveerd
  744. Form_WO4_ST.Button_Dienst2=Start indien nodig
  745. Form_WO4_ST.Button_Dienst3=Gedeactiveerd
  746. Form_WO4_ST.UniHTMLabel2=De lijst hieronder toont alle invoeren van geïnstalleerde programma's in de Toevoegen / <br>Verwijderen Programma's module in het Windows® Configuratie Scherm. U kunt de namen en  <br>commandolijnen van de invoeren bewerken en ongebruikte invoeren verwijderen. Gebruik <br>voorzichtig - alleen voor ervaren gebruikers!  
  747. Form_WO4_ST.VirtualDrawTree_Uninstall=Product%CRLFVersie%CRLFUitgever
  748. Form_WO4_ST.GroupBox_Software=Geselecteerde invoer
  749. Form_WO4_ST.Label_Uninstall_DisplayName=Naam:
  750. Form_WO4_ST.Label_Uninstall_Command=Commandolijn:
  751. Form_WO4_ST.Button_Uninstall_Edit=Verander invoer
  752. Form_WO4_ST.Button_Uninstall_DELETE=Invoer verwijderen
  753. Form_WO4_ST.UniHTMLabel1=Internet Explorer kan plugins als "Browser Helper Objects" gebruiken om andere functies aan <br>te bieden. Jammer genoeg installeren spyware en andere kwaadaardige programma's vaak <br>ook plugins die uw computer's veiligheid in gevaar brengen. De lijst hieronder toont alle plugins<br>die geïnstalleerd zijn en u kunt ze verwijderen. Houd er rekening mee dat als u een plugin <br>verwijdert, u de software opnieuw moet installeren, mocht u de plugin toch nodig hebben! 
  754. Form_WO4_ST.Button_DeletePlugIn=Verwijderen
  755. Form_WO4_ST.ListView_PlugIns=Naam%CRLFDLL Bestand
  756. Form_WO4_ST.UniHTMLabel5=De lijst hieronder toont alle backups die gemaakt zijn door deze programma module.<br>De datum en tijd wanneer de veranderingen gedaan zijn, worden voor elke backup getoond.<br>U kunt de aanpassingen in de backups herstellen, of backups verwijderen die u niet meer  <br>nodig hebt.
  757. Form_WO4_ST.Button_DeleteBackup=Verwijderen
  758. Form_WO4_ST.Button_RestoreBackup=Herstellen
  759. Form_STNew.UniHTMLabel1=U kunt applicaties toevoegen die automatisch opgestart worden met Windows.<br>Houd er rekening mee dat toevoegen van bepaalde applicaties grote problemen kan veroorzaken!
  760. Form_STNew.Button_Cancel=Annuleren
  761. Form_STNew.Button_Ok=Ok
  762. Form_STNew.GroupBox_Autostart=Nieuwe invoer
  763. Form_STNew.Label_AutoStart_Command=Commandolijn:
  764. Form_STNew.TntLabel1=Naam:
  765. Form_STNew.CheckBox_AllUsers=Maken voor alle gebruikers (of alleen voor de huidige gebruiker indien niet geselecteerd)
  766. Form_ASW2Guard_Lists.Form_ASW2Guard_Lists=Lijsten bewerken
  767. Form_ASW2Guard_Lists.UniHTMLabel1=De real-time Guard laat u in overweging om het toestaan of blokkeren van LSP's, BHO's en autostart <br>invoeren, om het respectieve proces permanent toe te staan of te blokkeren. Dit is bijvoorbeeld handig  <br>voor applicaties die zo'n proces willen uitvoeren voor iedere start.<br>Hier kunt u deze beslissingen ongedaan maken.
  768. Form_ASW2Guard_Lists.NikiUnicodeSTButton_Lists_Remove=Verwijderen
  769. Form_ASW2Guard_Lists.ListView_GuardLISTS=Actie%CRLFSoort%CRLFBestand / Invoer / Proces
  770. Form_ASW2Guard_Lists.Button_Ok=Ok
  771. Form_AASWGuard_Ask.CheckBox_SaveThis=Reactie voor dit bestand permanent opslaan 
  772. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Open=Open hoofdprogramma
  773. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Lists=Lijsten bewerken
  774. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Active2=Background Guard actief
  775. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_LSP=Beheer installatie van Winsock-LSP's
  776. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_BHO=Beheer installatie van IE-BHO's
  777. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Autostart=Beheer installatie van autostart invoeren
  778. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Hostsfile=Beheer installatie van Windows Hostsbestand
  779. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_AutoDownload=Automatische signature updates
  780. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_UpdateNow=Start nu signature update 
  781. Form_ASW2_Guard.TrayMenu_Quit=Sluiten
  782. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label15_New=Samenvatting van de beschermende mechanismes
  783. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Option_DescriptionFIXED=Informatie over het geselecteerde beschermende mechanisme
  784. Form_AshampooAntiSpyWare2.HTMLLabel_Option_DescriptionFIXED=Klik op één van de opties hierboven om hier een beschrijving te zien <br>van de geselecteerde optie.
  785. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_AutoDownload_DESC=Automatische signature updates
  786. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_Guard_DESC=Real-time Guard
  787. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_LSP_DESC=Beheer installatie van Winsock-LSP's
  788. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_BHO_DESC=Beheer installatie van IE-BHO 
  789. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_AutoRunGuard_DESC=Beheer installatie van autostart invoeren
  790. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label_Options_HostFile_DESC=Beheer veranderingen in het Windows Hostsbestand
  791. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP1=Statistieken
  792. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label3=Scans uitgevoerd:
  793. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label5=Gevonden besmettingen: 
  794. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label7=Gewiste besmettingen: 
  795. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label9=Quarantined items:
  796. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP2=Signatures
  797. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label11=Bekende bedreigingen:
  798. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label13=Laatste update:
  799. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP3=Processen
  800. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiSTButton_FAST_Custom=Aangepaste scan
  801. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label21=Volledige Scan
  802. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label22=Geselecteerde Scans
  803. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel12=<b><a href="1">Aangepaste scan</a></b><br>Scant verschillende items en mappen op besmettingen zoals geselecteerd door de gebruiker
  804. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP4=Geselecteerde items
  805. Form_AshampooAntiSpyWare2.VirtualDrawTree_Protokoll_Guard=Datum+Tijd%CRLFResultaat%CRLFBestand geanalyseerd
  806. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel1=Deze opties verwijzen naar alle scan processen - met uitzondering van de real-time Guard.<br>Onervaren gebruikers zouden deze instellingen niet veranderen.
  807. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox5=Bestanden
  808. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox6=Overig
  809. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Report_NotaXYZ2=Rapporteer besmettingen waarvan het gedrag lijkt op besmette bron code (alleen aanbevolen als uitzondering) 
  810. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel2=Deze opties verwijzen naar de whitelist die alle mappen, bestanden en besmettingen bevat die uitgesloten <br>worden van de scans. De whitelist kan gebruikt worden om valse alarmen tegen te gaan en om de scan tijd<br>te reduceren.
  811. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Remove=Verwijderen
  812. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Infections=Besmetting toevoegen
  813. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Folder=Map toevoegen
  814. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_Whitelist_Files=Bestanden toevoegen
  815. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_UseWhiteList=Whitelist activeren
  816. Form_AshampooAntiSpyWare2.ListView_Whitelist=Item
  817. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel3=Deze opties verwijzen naar het bestands filter, die de bestands formaten bepaald om geanalyseerd te <br>worden door alle scans en de bestands formaten die uitgesloten moeten worden. De real-time <br>bescherming word niet hierdoor beïnvloed. Gebruikers zouden deze instellingen niet veranderen.
  818. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_WarnFilters=<b>Waarschuwing:</b><br>Als u zelf formaten bepaald, is er een veiligheids risico vanwege onjuiste of vermiste invoeren! Sommige<br>besmettingen kunnen mogelijk niet herkend worden! Deze opties zijn daardoor alleen behulpzaam voor<br>ervaren gebruikers.
  819. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox1=Geanalyseerde bestands formaten
  820. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_Auto=Automatisch (aanbevolen) 
  821. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_All=Alle bestanden (traag)
  822. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_Include=Analyseer alleen de volgende bestands formaten (scheiden met komma of puntkomma):
  823. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Filter_Exclude=Analyseer alle bestanden- met uitzondering van deze bestands formaten (scheiden met komma of puntkomma):
  824. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel4=Deze eigenschappen verwijzen naar de taakplanner. U kunt het gebruiken om een scan automatisch uit te <br>voeren op geregelde intervals, om er zeker van te zijn dat uw systeem regelmatig wordt gecontroleerd.<br>De taakplanner wordt actief als het hoofdprogramma niet uitgevoerd wordt op de vastgestelde tijd. Ook <br>moet de real-time Guard aanwezig zijn in de task tray (maar hoeft niet actief te zijn).
  825. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Taskplaner=Regelmatig controleren op besmettingen
  826. Form_AshampooAntiSpyWare2.GroupBox_Taskplaner_Scan=Geselecteerde scan
  827. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntRadioButton_Methode1=Scan systeem gebieden (aanbevolen)
  828. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntRadioButton_Methode2=Scan alle harde schijven
  829. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntRadioButton_Methode3=Complete systeem scan
  830. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiCoolPanel1=Dag
  831. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Day_Each=Eén keer per dag
  832. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Day_Week=Eén keer per week
  833. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Day_Month=Eén keer per maand
  834. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiCoolPanel2=Tijd
  835. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Time_5min=5 minuten na Windows start
  836. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Time_15min=15 minuten na Windows start
  837. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_Time_Own=Vaste tijd:
  838. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel6=Deze opties verwijzen naar mogelijke proxy instellingen voor signature updates.<br>Als uw Internet verbinding een proxy server gebruikt, dan moet u het hier registreren.<br><b>Let op:</b> De proxy instellingen zijn van toepassing op *alle* gebruikers!
  839. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_UseAlternateDownload=Zonder HTTP proxy, ook een alternatieve download methode wordt gebruikt
  840. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox_Proxy1=Gebruik proxy
  841. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel3=Host:
  842. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel5=Poort:
  843. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_UseProxy=Gebruik HTTP proxy om signature updates te downloaden
  844. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox2=Legitimatie
  845. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel15=Gebruikersnaam:
  846. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel16=Wachtwoord:
  847. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_ProxyAuth=HTTP proxy heeft een legitimatie nodig (registratie)
  848. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel9=Deze opties verwijzen naar real-time bescherming, die optioneel geactiveerd kan worden in Hoofdscherm.
  849. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox9=Scherm Positie
  850. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_Center=Scherm centrering
  851. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_LeftTop=Links-boven het scherm
  852. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_LeftBottom=Links-onder het scherm
  853. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_RightTop=Rechts-boven het scherm
  854. Form_AshampooAntiSpyWare2.RadioButton_GuardPos_RightBottom=Rechts-onder het scherm
  855. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox10=Alarm geluiden
  856. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel17=Real-time bescherming:
  857. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel20=LSP bescherming:
  858. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel21=BHO bescherming:
  859. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel22=Autostart bescherming:
  860. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel23=Hostsbestand bescherming:
  861. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_Guard_PlaySounds=Alarmgeluiden afspelen
  862. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel8=Deze opties verwijzen naar alle overige eigenschappen.
  863. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox3=Quarantine
  864. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox4=Log
  865. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel1=Maximum aantal invoeren die de logs dienen te hebben
  866. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox8=Reset
  867. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_ResetOptions=Reset opties
  868. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_ResetAnswers=Reset antwoorden
  869. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label28=Scan is bezig...
  870. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label29=Huidige taak voortgang:
  871. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP7=Proces
  872. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label12=Objecten gescand:
  873. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label19=Besmettingen:
  874. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel2=Cookies gevonden:
  875. Form_AshampooAntiSpyWare2.Label23=Verstreken tijd:
  876. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP8=Scannen
  877. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_ShutDownAfterScan=Windows afsluiten wanneer klaar (besmettingen automatisch verwijderen)
  878. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_InfectionHeader=Er zijn besmettingen gevonden! De lijst hieronder bevat alle gevonden besmettingen .<br>Geselecteerde besmettingen zijn quarantined als u op "Verder" klikt.<br>Niet-geselecteerde worden genegeerd en blijven actief!<br>Een rechtsklik op een besmetting opent nog meer opties.
  879. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_DetailsInfection=Online omschrijving voor selectie
  880. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel4=Overige Gereedschappen
  881. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_HostFileChecker=<b><a href="1">Hostsbestand Checker</a></b><br>Controleerd het zogenaamde Windows "hosts" bestand op aanpassingen via malware.
  882. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel_LSPViewer=<b><a href="1">LSP Viewer</a></b><br>Helpt met het analyseren en verwijderen van geïnstalleerde WinSock extensies.
  883. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel6=Verwijderen van besmettingen...
  884. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel5=De geselecteerde besmettingen worden nu verwijdert.<br>Deze operatie kan een paar minuten duren, even geduld a.u.b..<br>U kunt de operatie op elk moment annuleren. Maar als u dat doet dan <br>zullen de besmettingen actief blijven en verdergaan met het bedreigen<br>van uw systeem.
  885. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel13=Voortgang:
  886. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP6=Proces
  887. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel7=Besmettingen:
  888. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel9=Verwijderde besmettingen:
  889. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel11=Verstreken tijd:
  890. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel8=Herstellen van quarantined items...
  891. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel7=De geselecteerde quarantined items worden nu hersteld. <br>Deze operatie kan een paar minuten duren, even geduld a.u.b..<br>U kunt de operatie op elk moment annuleren. Maar als u dat doet dan <br>zullen de items die nog niet hersteld zijn in quarantine blijven.
  892. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel18=Voortgang:
  893. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiLabelGDIP5=Proces
  894. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel10=Geselecteerd:
  895. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel12=Hersteld:
  896. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel14=Verstreken tijd:
  897. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntLabel24=Aangepaste scan
  898. Form_AshampooAntiSpyWare2.UniHTMLabel10=U kunt een aangepaste scan doen. Om dit te doen, selecteer dan de objecten en mappen die gescand moeten <br>worden en druk op "Start scan" rechtsonder.
  899. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_CustomBack=< Terug
  900. Form_AshampooAntiSpyWare2.Button_StartCustom=Start scan
  901. Form_AshampooAntiSpyWare2.TntGroupBox7=Objecten
  902. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_CustomScan_Remove=Verwijderen
  903. Form_AshampooAntiSpyWare2.NikiUnicodeSTButton_CustomScan_Add=Map toevoegen
  904. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Memory=Scan uw geheugen
  905. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Registry=Scan uw register
  906. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Cookies=Scan cookies
  907. Form_AshampooAntiSpyWare2.ListView_Custom_Folders=Invoer
  908. Form_AshampooAntiSpyWare2.CheckBox_CustomScan_Folders=Scan de volgende mappen:
  909. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_CustomScan=Aangepaste scan
  910. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_HostfileChecker=Hostsbestand Checker
  911. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_LSPViewer=LSP Viewer
  912. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Options2=Opties
  913. Form_AshampooAntiSpyWare2.Internet2=Internet
  914. Form_AshampooAntiSpyWare2.IM_MergeLic=Licentie termen samenvoegen
  915. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Add_Infection_ToWhitelist=Deze besmetting toevoegen aan de whitelist
  916. Form_AshampooAntiSpyWare2.Menu_Add_File_ToWhiteList=Dit bestand toevoegen aan de whitelist
  917. Form_AASW_Infections.NikiLabelGDIP2=Informatie
  918. Form_AASW_Infections.NikiLabelGDIP1=Selecteer
  919.